diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages')
-rw-r--r-- | dist/languages/ca.ts | 731 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/cs.ts | 731 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/da.ts | 731 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/de.ts | 737 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/el.ts | 731 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/es.ts | 733 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/fr.ts | 741 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/id.ts | 729 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/it.ts | 741 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/ja_JP.ts | 760 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/ko_KR.ts | 733 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/nb.ts | 731 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/nl.ts | 729 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/pl.ts | 733 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/pt_BR.ts | 751 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/pt_PT.ts | 753 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/ru_RU.ts | 733 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/sv.ts | 729 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/tr_TR.ts | 733 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/uk.ts | 733 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/zh_CN.ts | 733 | ||||
-rw-r--r-- | dist/languages/zh_TW.ts | 733 |
22 files changed, 8041 insertions, 8148 deletions
diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts index 7ab6c106c..b4e77d029 100644 --- a/dist/languages/ca.ts +++ b/dist/languages/ca.ts @@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> + <source>Output Device:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Dispositiu d'entrada</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Estèreo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Envoltant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Utilitza el volum global</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Configurar volum:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Volum:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Silenciar l'àudio quan estigui en segon plà</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1367,26 +1392,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Silenciar l'àudio quan estigui en segon plà</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Ocultar el cursor del ratolí en cas d'inactivitat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Reiniciar tots els paràmetres</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Això restablirà tota la configuració i eliminarà totes les configuracions dels jocs. No eliminarà ni els directoris de jocs, ni els perfils, ni els perfils dels controladors. Procedir?</translation> </message> @@ -3819,60 +3839,15 @@ UUID: %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Estèreo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Envoltant</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>ID de la consola:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Mode de sortida del so</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Regenerar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Els paràmetres del sistema només estan disponibles quan el joc no s'està executant.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Això reemplaçarà la seva Switch virtual actual amb una nova. La seva Switch virtual actual no serà recuperable. Això podria tenir efectes inesperats en els jocs. Això pot fallar si fa servir una partida guardada amb una configuració desactualitzada. Continuar?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Avís</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>ID de la consola: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4560,555 +4535,555 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Es recullen dades anònimes</a> per ajudar a millorar yuzu. <br/><br/>Desitja compartir les seves dades d'ús amb nosaltres?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetria</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Carregant Web applet...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Desactivar el Web Applet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>Desactivar l'Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d'utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l'Applet Web? (Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>La quantitat de shaders que s'estan compilant actualment</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>El multiplicador d'escala de resolució seleccionat actualment.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Velocitat d'emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l'emulació s'està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d'un joc a un altre i d'una escena a una altra.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Esborrar arxius recents</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Continuar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pausar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu està executant un joc</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Advertència format del joc desfasat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d'icones, metadades i suport d'actualitzacions.<br><br>Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>faci una ullada a la nostra wiki</a>. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Error carregant la ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>El format de la ROM no està suportat.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>S'ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Com carregar el fitxer de registre</a>. </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>Error al carregar la ROM! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia d'inici de yuzu</a> per a bolcar de nou els seus fitxers.<br>Pot consultar la wiki de yuzu wiki</a> o el Discord de yuzu</a> per obtenir ajuda.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>S'ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Dades de partides guardades</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Dades de mods</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Error obrint la carpeta %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>La carpeta no existeix!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Error obrint la cache transferible de shaders</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>No s'ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Eliminar entrada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>S'ha eliminat correctament</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>S'ha eliminat correctament el joc base instal·lat.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>S'ha eliminat correctament l'actualització instal·lada.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>S'ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Desitja eliminar la cache transferible de shaders d'OpenGL?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Eliminar arxiu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Error eliminant la cache transferible de shaders</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>No existeix una cache de shaders per aquest títol.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>S'ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>No s'ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Error al eliminar les caches de shaders transferibles</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Caches de shaders transferibles eliminades correctament.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>No s'ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Error eliminant la configuració personalitzada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>S'ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>No s'ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>La extracció de RomFS ha fallat!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>S'ha produït un error copiant els arxius RomFS o l'usuari ha cancel·lat la operació.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Completa</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Esquelet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Seleccioni el mode de bolcat de RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.<br>Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que<br>esquelet només crearà l'estructura de directoris.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>No hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació > Configuració > Sistema > Sistema d'arxius > Carpeta arrel de bolcat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Extraient RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancel·la</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Extracció de RomFS completada correctament!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>L'operació s'ha completat correctament.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Error obrint %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Seleccionar directori</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Propietats</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Les propietats del joc no s'han pogut carregar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Carregar arxiu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Obrir el directori de la ROM extreta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Directori seleccionat invàlid</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>El directori que ha seleccionat no conté un arxiu 'main'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d'enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Instal·lar arxius</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>%n arxiu(s) restants</numerusform><numerusform>%n arxiu(s) restants</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Instal·lant arxiu "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Resultats instal·lació</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND. Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n nou(s) arxiu(s) s'ha(n) instal·lat @@ -5116,7 +5091,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n arxiu(s) s'han sobreescrit @@ -5124,7 +5099,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n arxiu(s) no s'han instal·lat @@ -5132,388 +5107,388 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Aplicació del sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Arxiu del sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Actualització de l'aplicació del sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Paquet de firmware (Tipus A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Paquet de firmware (Tipus B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Joc</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Actualització de joc</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC del joc</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Títol delta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Seleccioni el tipus d'instal·lació NCA...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a: (En la majoria dels casos, el valor predeterminat 'Joc' està bé.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Ha fallat la instal·lació</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Arxiu no trobat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Arxiu "%1" no trobat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>D'acord</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Falta el compte de yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Per tal d'enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.<br><br/>Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació & gt; Configuració & gt; Web.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Error obrint URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>No es pot obrir la URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Gravació TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Sobreescriure l'arxiu del jugador 1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Configuració invàlida detectada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>L'amiibo actual ha sigut eliminat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>El joc actual no està buscant amiibos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Carregar Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Error al carregar les dades d'Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Captura de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Imatge PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>Estat TAS: executant %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>Estat TAS: gravant %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>Estat TAS: inactiu %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>Estat TAS: invàlid</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Parar l'execució</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Iniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>Parar g&ravació</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>G&ravar</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>Construint: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construint: %n shader(s)</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Escala: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Velocitat: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Velocitat: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Joc: %1 FPS (desbloquejat)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Joc: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Fotograma: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU ALTA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTREMA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>ERROR GPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>MÉS PROPER</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICÚBIC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIÀ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>SENSE AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Confirmi la clau de rederivació</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5530,37 +5505,37 @@ i opcionalment faci còpies de seguretat. Això eliminarà els arxius de les claus generats automàticament i tornarà a executar el mòdul de derivació de claus.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Falten fusibles</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation> - Falta BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - Falta PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Falten components de derivació</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Falten les claus d'encriptació. <br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia ràpida de yuzu</a> per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5569,39 +5544,39 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent del rendiment del seu sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Derivant claus</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Seleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Està segur de que vol tancar yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Està segur de que vol aturar l'emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7600,28 +7575,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Codi d'error: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>S'ha produït un error. Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>S'ha produït un error a %1 a les %2. Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7645,20 +7620,81 @@ Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.</tran %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Seleccioni un usuari:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Usuaris</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Selector de perfil</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Seleccioni un usuari:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7708,51 +7744,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Pila de trucades</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>esperant el mutex 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>té receptors: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>mànec del propietari: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>esperant tots els objectes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>esperant un dels següents objectes</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>esperat per cap fil</translation> </message> @@ -7760,120 +7765,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>executable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>pausat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>dormint</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>esperant per resposta IPC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>esperant objectes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>esperant variable condicional</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>esperant al àrbitre d'adreça</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>esperant reanudar la suspensió</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>esperant</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>inicialitzat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>acabat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>desconegut</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>nucli %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>processador = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>nucli ideal = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>màscara d'afinitat = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>id fil = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>prioritat = %1(actual) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>últims ticks consecutius = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>no esperant per mutex</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>esperat per fil</translation> </message> @@ -7881,7 +7876,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>Arbre d'&espera</translation> </message> diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts index eb54bd162..b1b12c019 100644 --- a/dist/languages/cs.ts +++ b/dist/languages/cs.ts @@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> + <source>Output Device:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Vstupní zařízení</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Použít globální hlasitost</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Nastavit hlasitost:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Hlasitost:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1359,26 +1384,21 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Skrýt myš při neaktivitě</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Resetovat všechna nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Toto vyresetuje všechna nastavení a odstraní konfigurace pro jednotlivé hry. Složky s hrami a profily zůstanou zachovány. Přejete si pokračovat?</translation> </message> @@ -3811,60 +3831,15 @@ UUID: %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>ID Konzole:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Mód výstupu zvuku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Přegenerovat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Systémová nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Toto vymění váš virtuální Switch za nový. Váš aktuální virtuální Switch nebude možno navrátit. Tohle může mít nečekané následky ve hrách. Tohle může selhat pokud použijete starý konfig savu. Pokračovat?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Varování</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>ID Konzole: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4552,953 +4527,953 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymní data jsou sbírána</a> pro vylepšení yuzu. <br/><br/>Chcete s námi sdílet anonymní data?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetry</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Načítání Web Appletu...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Zakázat Web Applet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Počet aktuálně sestavovaných shaderů</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Vymazat poslední soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Pokračovat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pauza</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Varování Zastaralý Formát Hry</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.<br><br>Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>zkoukni naší wiki</a>. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Chyba při načítání ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>Tento formát ROM není podporován.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Nastala chyba při inicializaci jádra videa.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>Chyba při načítání ROM! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Pro extrakci souborů postupujte podle <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>rychlého průvodce yuzu</a>. Nápovědu naleznete na <br>wiki</a> nebo na Discordu</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Nastala chyba. Koukni do logu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Uložit data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Módovat Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Chyba otevírání složky %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Složka neexistuje!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Odebrat položku</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Úspěšně odebráno</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Odstranit vlastní konfiguraci hry?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Odstranit soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>Extrakce RomFS se nepovedla!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Plný</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Kostra</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Vyber RomFS Dump Mode</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.<br>Plné zkopíruje úplně všechno, ale<br>kostra zkopíruje jen strukturu složky.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Extrahuji RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Zrušit</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Extrakce RomFS se povedla!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>Operace byla dokončena úspěšně.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Chyba při otevírání %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Vybraná Složka</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Vlastnosti</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Herní vlastnosti nemohly být načteny.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Načíst soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Otevřít složku s extrahovanou ROM</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Vybraná složka je neplatná</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor "main"</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Instalovat Soubory</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Instalování souboru "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Výsledek instalace</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND. Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Systémová Aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Systémový archív</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Systémový Update Aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Firmware-ový baliček (Typu A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Firmware-ový baliček (Typu B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Hra</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Update Hry</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>Herní DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Delta Title</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Vyberte typ instalace NCA...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako: (Většinou základní "game" stačí.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Chyba v instalaci</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Tento typ pro tento NCA není platný.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Soubor nenalezen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Soubor "%1" nenalezen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Chybí účet yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu<br><br/>Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace &gt; Konfigurace &gt; Web.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Chyba při otevírání URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Nelze otevřít URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Zjištěno neplatné nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Načíst Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Chyba načítání Amiiba</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Pořídit Snímek Obrazovky</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG Image (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Start</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Rychlost: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Rychlost: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Hra: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Frame: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMÁLNÍ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU VYSOKÝ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTRÉMNÍ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU ERROR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Potvďte Rederivaci Klíčů</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5515,37 +5490,37 @@ a udělejte si zálohu. Toto vymaže věechny vaše automaticky generované klíče a znova spustí modul derivace klíčů.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Chybí Fuses</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- Chybí BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - Chybí PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Chybé odvozené komponenty</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5554,39 +5529,39 @@ Tohle může zabrat až minutu podle výkonu systému.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Derivuji Klíče</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Vyberte Cíl vypsaní RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7584,28 +7559,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Kód chyby: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>V %1 na %2 došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7629,20 +7604,81 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.</translation> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Vyber Uživatele:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Uživatelé</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Profilový Manažer</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Vyber Uživatele:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7692,51 +7728,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Call stack</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>waiting for mutex 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>has waiters: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>owner handle: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>waiting for all objects</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>waiting for one of the following objects</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>čekání bez přiřazeného vlákna</translation> </message> @@ -7744,120 +7749,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>spustitelné</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>pauznuto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>spící</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>čekání na odpověd IPC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>waiting for objects</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>čekání na proměnnou podmínky</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>waiting for address arbiter</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>čekání na obnovení pozastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>čekání</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>inicializováno</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>ukončeno</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>neznámý</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideální</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>jádro %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>procesor = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>ideální jádro = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>affinity mask = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>id vlákna = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>priorita = %1(aktuální) / %2(normální)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>last running ticks = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>not waiting for mutex</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>waited by thread</translation> </message> @@ -7865,7 +7860,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>Ř&etězec čekání</translation> </message> diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts index 537a3afe8..7c43ff7df 100644 --- a/dist/languages/da.ts +++ b/dist/languages/da.ts @@ -380,36 +380,61 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.</translati </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>Udgangsenhed</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Indgangsenhed</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Benyt global lydstyrke</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Angiv lydstyrke:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Lydstyrke:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Gør lydløs, når i baggrunden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1375,26 +1400,21 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.</translati </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Gør lydløs, når i baggrunden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Skjul mus ved inaktivitet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Nulstil Alle Indstillinger</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>dette nulstiller alle indstillinger og fjerner alle pr-spil-konfigurationer. Dette vil ikke slette spilmapper, -profiler, eller input-profiler. Fortsæt?</translation> </message> @@ -3827,60 +3847,15 @@ UUID: %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>Konsol-ID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Lydoutput-tilstand</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Regenerér</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Systemindstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Dette vil erstatte din nuværende virtuelle Switch med en ny. Din nuværende virtuelle Switch vil ikke kunne gendannes. Dette kan have uforudsete konsekvenser i spil. Dette kan fejle, hvis du bruger en forældet konfiguration fra gemte data. Fortsæt?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Advarsel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>Konsol-ID: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4568,951 +4543,951 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data indsamles</a>, for at hjælp med, at forbedre yuzu. <br/><br/>Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetri</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Indlæser Net-Applet...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Deaktivér Net-Applet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Advarsel, Forældet Spilformat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Fejl under indlæsning af ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>ROM-formatet understøttes ikke.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Fejl ved Åbning af %1 Mappe</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Mappe eksisterer ikke!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS-Udpakning Mislykkedes!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Fuld</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Skelet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Vælg RomFS-Nedfældelsestilstand</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Udpakker RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Afbryd</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS-Udpakning Lykkedes!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>Fuldførelse af opgaven lykkedes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Fejl ved Åbning af %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Vælg Mappe</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Egenskaber</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Indlæs Fil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Åbn Udpakket ROM-Mappe</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Installér fil "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Systemapplikation</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Systemarkiv</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Systemapplikationsopdatering</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Firmwarepakke (Type A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Firmwarepakke (Type B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Spil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Spilopdatering</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>Spiludvidelse</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Delta-Titel</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Vælg NCA-Installationstype...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Installation mislykkedes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Fil ikke fundet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Fil "%1" ikke fundet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Manglende yuzu-Konto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Indlæs Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Fejl ved indlæsning af Amiibo-data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Optag Skærmbillede</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG-Billede (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Hastighed: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Hastighed: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Spil: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Billede: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5523,76 +5498,76 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7584,26 +7559,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7623,20 +7598,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Vælg en bruger:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Brugere</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Profilvælger</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Vælg en bruger:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7682,51 +7718,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>ventet af ingen tråde</translation> </message> @@ -7734,120 +7739,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>sat på pause</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>slumrer</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>venter på IPC-svar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>venter på objekter</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>idéel</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>kerne %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>processor = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>idéel kerne = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>tråd-id = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>prioritet = %1(aktuel) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>ventet af tråd</translation> </message> @@ -7855,7 +7850,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts index f66024779..a455a3e78 100644 --- a/dist/languages/de.ts +++ b/dist/languages/de.ts @@ -378,36 +378,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>Ausgabegerät</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation>Ausgabegerät:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Eingabegerät</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation>Eingabegerät:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Globale Lautstärke verwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Lautstärke:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Lautstärke:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Audio im Hintergrund stummschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1355,26 +1380,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Audio im Hintergrund stummschalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Mauszeiger verstecken</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Setze alle Einstellungen zurück</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren?</translation> </message> @@ -3339,7 +3359,7 @@ UUID: %2</source> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/> <source>Not connected</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Nicht verbunden</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/> @@ -3807,60 +3827,15 @@ UUID: %2</source> <translation>Gerätename</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>Konsolen ID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Soundausgabe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Neu generieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Die Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Dieser Vorgang wird deine momentane "virtuelle Switch" mit einer Neuen ersetzen. Deine momentane "virtuelle Switch" wird nicht wiederherstellbar sein. Dies könnte einige unerwartete Effekte in manchen Spielen mit sich bringen. Zudem könnte der Prozess fehlschlagen, wenn zu alte Daten verwendet werden. Möchtest du den Vorgang fortsetzen?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Warnung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>Konsolen ID: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4548,554 +4523,554 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetrie</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>Defekte Vulkan-Installation erkannt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Lade Web-Applet...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Zuletzt geladene Dateien leeren</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Fortsetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pause</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu betreibt ein Speil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Warnung veraltetes Spielformat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>ROM konnte nicht geladen werden!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>ROM-Format wird nicht unterstützt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>ROM konnte nicht geladen werden! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Bitte folge der <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu-Schnellstart-Anleitung</a> um deine Dateien zu extrahieren.<br>Hilfe findest du im yuzu-Wiki</a> oder dem yuzu-Discord</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-Bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-Bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>Schließe Software...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Speicherdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Mod-Daten</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Fehler beim erstellen des Shader-Cache-Ordner für den ausgewählten Titel.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>Fehler beim Entfernen des Updates</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>Fehler beim Entfernen des DLCs</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>Installierten Spiele-Content entfernen?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>Installierte Spiele-Updates entfernen?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>Installierte Spiele-DLCs entfernen?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Eintrag entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Erfolgreich entfernt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Das Update wurde entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>%1 DLC entfernt. </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Datei entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Fehler beim Entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>Fehler beim Entfernen des Vulkan-Pipeline-Cache</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>Fehler beim Entfernen des Driver-Pipeline-Cache</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Fehler beim Entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Komplett</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Nur Ordnerstruktur</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>Es ist nicht genügend Speicher (%1) vorhanden um das RomFS zu entpacken. Bitte sorge für genügend Speicherplatze oder wähle ein anderes Verzeichnis aus. (Emulation > Konfiguration > System > Dateisystem > Dump Root)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>RomFS wird extrahiert...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS wurde extrahiert!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>Verknüpfung erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>Icon erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Verzeichnis auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Datei laden</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Dateien installieren</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>%n Datei verbleibend</numerusform><numerusform>%n Dateien verbleibend</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Datei "%1" wird installiert...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>NAND-Installation</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren. Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n file was newly installed @@ -5103,400 +5078,400 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translatio </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Systemanwendung</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Systemarchiv</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Systemanwendungsupdate</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Spiel</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Spiel-Update</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>Spiel-DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Delta-Titel</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll: (In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Installation fehlgeschlagen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Datei nicht gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Datei "%1" nicht gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>Hardwareanforderungen nicht erfüllt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Fehlender yuzu-Account</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &gt; Konfiguration &gt; Web.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>URL "%1" kann nicht geöffnet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>TAS Aufnahme</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>Das aktuelle Amiibo wurde entfernt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Amiibo laden</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>Die ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>Die ausgewählte Datei wird bereits verwendet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Screenshot aufnehmen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG Bild (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS Zustand: Ungültig</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Start</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Skalierung: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Geschwindigkeit: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Spiel: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Frame: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU HOCH</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTREM</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU FEHLER</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>DOCKED</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>HANDHELD</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>NÄCHSTER</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BIKUBISCH</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>KEIN AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>LAUTSTÄRKE: STUMM</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>LAUTSTÄRKE: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Schlüsselableitung bestätigen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5509,37 +5484,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Fuses fehlen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation> - BOOT0 fehlt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - PRODINFO fehlt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Derivationskomponenten fehlen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5547,39 +5522,39 @@ on your system's performance.</source> Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Schlüsselableitung</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>RomFS wählen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -6213,7 +6188,7 @@ Debug Message: </source> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/> <source>Hide Empty Rooms</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Leere Räume verbergen</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="90"/> @@ -7578,28 +7553,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Fehlercode: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Ein Fehler ist in %1 bei %2 aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7623,20 +7598,81 @@ Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.</tra %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Wähle einen Benutzer aus:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Nutzer</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Profilauswahl</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Wähle einen Benutzer aus:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7686,51 +7722,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Stack aufrufen</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>Warten auf Mutex 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>has waiters: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>owner handle: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>Warten auf alle Objekte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>Warten auf eines der folgenden Objekte</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>von keinem Thread pausiert</translation> </message> @@ -7738,120 +7743,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>lauffähig</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>pausiert</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>schläft</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>Warten auf IPC-Antwort</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>Warten auf Objekte</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>wartet auf condition variable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>Warten auf den Adressarbiter</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>warten auf Fortsetzen nach Unterbrechung</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>warten</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>initialisiert</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>beendet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>unbekannt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>Kern %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>Prozessor = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>ideal core = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>Affinitätsmaske = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>Thread-ID = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>Priorität = %1(aktuell) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>Letzte laufende Ticks = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>nicht auf Mutex warten</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>gewartet von Thread</translation> </message> @@ -7859,7 +7854,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Wait Tree</translation> </message> diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts index ccd52f76c..023cf4825 100644 --- a/dist/languages/el.ts +++ b/dist/languages/el.ts @@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> + <source>Output Device:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Συσκευή Εισόδου</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Μονοφωνικό</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Στέρεοφωνικό</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Χρήση καθολικής έντασης ήχου</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Ένταση ήχου:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Ένταση:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Σίγαση ήχου όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1359,26 +1384,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Σίγαση ήχου όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Απόκρυψη δρομέα ποντικιού στην αδράνεια</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Επαναφορά Όλων των Ρυθμίσεων</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις και καταργεί όλες τις επιλογές ανά παιχνίδι. Δεν θα διαγράψει καταλόγους παιχνιδιών, προφίλ ή προφίλ εισόδου. Συνέχιση;</translation> </message> @@ -3811,60 +3831,15 @@ UUID: %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Μονοφωνικό</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Στέρεοφωνικό</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Λειτουργία εξόδου ήχου</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Εκ Νέου Αντικατάσταση</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Οι ρυθμίσεις συστήματος είναι διαθέσιμες μόνο όταν το παιχνίδι δεν εκτελείται.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Αυτό θα αντικαταστήσει το τρέχων εικονικό σας Switch με ένα νέο, και το παλιό δεν θα είναι πια ανακτήσιμο. Αυτό μπορεί να έχει απροσδόκητα αποτελέσματα στα παιχνίδια. Επίσης, μπορεί να αποτύχει εάν χρησιμοποιείτε ένα ξεπερασμένο μέσο αποθήκευσης παιχνιδιού. Συνέχιση;</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Προσοχή</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>Console ID: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4551,105 +4526,105 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Τηλεμετρία</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο εμφανίζει το παιχνίδι αυτή τη στιγμή. Αυτό διαφέρει από παιχνίδι σε παιχνίδι και από σκηνή σε σκηνή.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Συνέχεια</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Παύση</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Μη μεταφρασμένη συμβολοσειρά @@ -4657,850 +4632,850 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou Για μια εξήγηση των διαφόρων μορφών Switch που υποστηρίζει το yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> δείτε το wiki μας </a>. Αυτό το μήνυμα δεν θα εμφανιστεί ξανά.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Εμφανίστηκε ένα απροσδιόριστο σφάλμα. Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Αποθήκευση δεδομένων</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Ο φάκελος δεν υπάρχει!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Αφαίρεση Αρχείου</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Επιλογή λειτουργίας απόρριψης RomFS </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Μη αποθηκευμένη μετάφραση. Παρακαλούμε επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο θα θέλατε να γίνει η απόρριψη της RomFS.<br> Η επιλογή Πλήρης θα αντιγράψει όλα τα αρχεία στο νέο κατάλογο, ενώ η επιλογή <br> Σκελετός θα δημιουργήσει μόνο τη δομή του καταλόγου.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Ακύρωση</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Επιλογή καταλόγου</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Ιδιότητες</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Φόρτωση αρχείου</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Αποτελέσματα εγκατάστασης</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Εφαρμογή συστήματος</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Παιχνίδι</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Ενημέρωση παιχνιδιού</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC παιχνιδιού</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Επιλέξτε τον τύπο εγκατάστασης NCA...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Το αρχείο δεν βρέθηκε</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Το αρχείο "%1" δεν βρέθηκε</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Σφάλμα κατα το άνοιγμα του URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Αδυναμία ανοίγματος του URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Σφάλμα</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Φόρτωση Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Σφάλμα φόρτωσης δεδομένων Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>Το επιλεγμένο αρχείο δεν αποτελεί έγκυρο amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>Το επιλεγμένο αρχείο χρησιμοποιείται ήδη</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Λήψη στιγμιότυπου οθόνης</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Εικόνα PBG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Έναρξη</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Κλίμακα: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Ταχύτητα: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Ταχύτητα: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Καρέ: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5511,76 +5486,76 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- Λείπει το BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- Λείπει το BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- Λείπει το PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το yuzu;</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7575,26 +7550,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7614,20 +7589,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Επιλογή Χρήστη </translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Χρήστες</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation type="unfinished"/> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Επιλογή Χρήστη </translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7677,51 +7713,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Κλήση stack</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>αναμονή για όλα τα αντικείμενα</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -7729,120 +7734,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>αναμονή αντικειμένων</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>πυρήνας %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>επεξεργαστής = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>προτεραιότητα = %1(τρέχον) / %2(κανονικό)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -7850,7 +7845,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts index d94e2e729..fb5ade667 100644 --- a/dist/languages/es.ts +++ b/dist/languages/es.ts @@ -380,36 +380,61 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>Dispositivo de salida</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Dispositivo de entrada</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Estéreo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Envolvente</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Usar volumen global</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Ajustar volumen:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Volumen:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Silenciar audio en segundo plano</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1378,26 +1403,21 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Silenciar audio en segundo plano</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Ocultar el cursor en caso de inactividad.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Reiniciar todos los ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Esto reiniciará y eliminará todas las configuraciones de los juegos. No eliminará ni los directorios de juego, ni los perfiles, ni los perfiles de los mandos. ¿Continuar?</translation> </message> @@ -3831,60 +3851,15 @@ UUID: %2</translation> <translation>Nombre del dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Estéreo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Envolvente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>ID de la consola:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Método de salida de sonido:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Regenerar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Los ajustes del sistema sólo se encuentran disponibles cuando no se esté ejecutando ningún juego.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>Aviso: "%1" no es un idioma válido para la región "%2"</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Esto reemplazará tu Switch virtual con una nueva. Tu Switch virtual actual no será recuperable. Esto podría causar efectos inesperados en determinados juegos. Si usas un archivo de guardado de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Continuar?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Advertencia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>ID de consola: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4572,555 +4547,555 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Los datos de uso anónimos se recogen</a> para ayudar a mejorar yuzu. <br/><br/>¿Deseas compartir tus datos de uso con nosotros?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetría </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>Se ha detectado una instalación corrupta de Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>La inicialización de Vulkan ha fallado durante la ejecución. Haz clic <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aquí para más información sobre como arreglar el problema</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Cargando Web applet...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Desactivar Web applet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos imprevistos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web? (Puede ser reactivado en las configuraciones de Depuración.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Eliminar archivos recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Continuar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pausar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu está ejecutando un juego</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Advertencia: formato del juego obsoleto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.<br><br>Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>¡Error al cargar la ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>El formato de la ROM no es compatible.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como cargar el archivo de registro</a>. </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>¡Error al cargar la ROM! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para revolcar los archivos.<br>Puedes consultar la wiki de yuzu</a> o el Discord de yuzu</a> para obtener ayuda.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>Cerrando software...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Datos de guardado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Datos de mods</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Error al abrir la carpeta %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>¡La carpeta no existe!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Error al abrir el caché transferible de shaders</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>Error al eliminar el contenido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>Error al eliminar la actualización</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>Error al eliminar el DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>¿Eliminar el contenido del juego instalado?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>¿Eliminar la actualización del juego instalado?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>¿Eliminar el DLC del juego instalado?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Eliminar entrada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Se ha eliminado con éxito</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>No hay ninguna actualización instalada para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>No hay ningún DLC instalado para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Eliminar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Error al eliminar la caché de shaders transferibles</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>No existe caché de shaders para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>Error al eliminar la caché de canalización del controlador Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>No se ha podido eliminar la caché de canalización del controlador.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Error al eliminar las cachés de shaders transferibles</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Error al eliminar la configuración personalizada del juego</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>No existe una configuración personalizada para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>¡La extracción de RomFS ha fallado!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Completo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>En secciones</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Elegir método de volcado de RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Por favor, selecciona el método en que quieres volcar el RomFS.<br>Completo copiará todos los archivos al nuevo directorio <br> mientras que en secciones solo creará la estructura del directorio.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación > Configuración > Sistema > Sistema de archivos > Raíz de volcado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Extrayendo RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>¡La extracción RomFS ha tenido éxito!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>La operación se completó con éxito.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>Crear acceso directo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>Esto creará un acceso directo a la AppImage actual. Esto puede no funcionar bien si se actualiza. ¿Continuar?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>No se puede crear un acceso directo en el escritorio. La ruta "%1" no existe.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>No se puede crear un acceso directo en el menú de aplicaciones. La ruta "%1" no existe y no se puede crear.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>Crear icono</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>No se puede crear el archivo de icono. La ruta "%1" no existe y no se puede crear.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>Iniciar %1 con el Emulador yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>Error al crear un acceso directo en %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>Se ha creado un acceso directo a %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Error al intentar abrir %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Seleccionar directorio</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Propiedades</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>No se pueden cargar las propiedades del juego.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Cargar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Abrir el directorio de la ROM extraída</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Directorio seleccionado no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Instalar archivos</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Instalando el archivo "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Instalar resultados</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Para evitar posibles conflictos, no se recomienda a los usuarios que instalen juegos base en el NAND. Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n archivo(s) recién instalado/s @@ -5129,7 +5104,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n archivo(s) recién sobreescrito/s @@ -5138,7 +5113,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n archivo(s) no se instaló/instalaron @@ -5147,388 +5122,388 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Aplicación del sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Archivo del sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Actualización de la aplicación del sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Paquete de firmware (Tipo A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Paquete de firmware (Tipo B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Juego</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Actualización de juego</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC del juego</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Titulo delta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Seleccione el tipo de instalación NCA...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como: (En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Fallo en la instalación</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Archivo no encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Archivo "%1" no encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>No se cumplen los requisitos de hardware</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>El sistema no cumple los requisitos de hardware recomendados. Los informes de compatibilidad se han desactivado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Falta la cuenta de Yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación &gt; Configuración &gt; Web.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Error al abrir la URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>No se puede abrir la URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Grabación TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>¿Sobrescribir archivo del jugador 1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Configuración no válida detectada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>El amiibo actual ha sido eliminado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>El juego actual no está buscando amiibos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Cargar amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Error al cargar los datos Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>El archivo seleccionado no es un amiibo válido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>El archivo seleccionado ya se encuentra en uso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>Ha ocurrido un error inesperado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Captura de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Imagen PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>Estado TAS: ejecutando %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>Estado TAS: grabando %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>Estado TAS: inactivo %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>Estado TAS: nulo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Parar de ejecutar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Iniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>Pausar g&rabación</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>G&rabar</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>Creando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construyendo: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construyendo: %n shader(s)</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Escalado: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Velocidad: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Velocidad: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Juego: %1 FPS (desbloqueado)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Juego: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Fotogramas: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU ALTA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTREMA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU ERROR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>SOBREMESA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>PORTÁTIL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>NULL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>PRÓXIMO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICÚBICO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIANO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>NO AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Confirmar la clave de rederivación</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5545,37 +5520,37 @@ es lo que quieres hacer si es necesario. Esto eliminará los archivos de las claves generadas automáticamente y volverá a ejecutar el módulo de derivación de claves.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Faltan fuses</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- Falta BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - Falta PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Faltan componentes de derivación</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Faltan las claves de encriptación. <br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía rápida de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5584,39 +5559,39 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo del rendimiento de su sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Obtención de claves</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Selecciona el destinatario para volcar el RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7620,28 +7595,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Código de error: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Ha ocurrido un error. Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Ha ocurrido un error en %1 a las %2 Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7665,20 +7640,81 @@ Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.</tr %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Seleccione un usuario:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Usuarios</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Selector de perfil</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Seleccione un usuario:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7728,51 +7764,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Llamadas acumuladas</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>esperando al mutex 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>tiene receptores: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>manejo del propietario: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>esperando a todos los objetos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>esperando a uno de los siguientes objetos</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>esperado por ningún hilo</translation> </message> @@ -7780,120 +7785,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>ejecutable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>en pausa</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>reposando</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>esperando respuesta IPC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>esperando objetos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>esperando variable condicional</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>esperando al árbitro de dirección</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>esperando a reanudar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>esperando</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>inicializado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>terminado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>desconocido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>núcleo %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>procesador = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>núcleo ideal = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>máscara de afinidad = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>id de hilo = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>prioridad = %1(presente) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>últimos ticks consecutivos = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>no esperando al mutex</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>esperado por el hilo</translation> </message> @@ -7901,7 +7896,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Árbol de espera</translation> </message> diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts index c607faf8f..7730208b7 100644 --- a/dist/languages/fr.ts +++ b/dist/languages/fr.ts @@ -381,36 +381,61 @@ Cela bannirait à la fois son nom d'utilisateur du forum et son adresse IP. </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>Périphérique de sortie</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation>Périphérique de sortie :</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Périphérique d'entrée</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation>Périphérique d'entrée :</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation>Mode de sortie sonore :</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stéréo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Utiliser le volume global</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Régler le volume :</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Volume :</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Couper le son en arrière-plan</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1377,26 +1402,21 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Couper le son en arrière-plan</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Cacher la souris en cas d'inactivité</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Réinitialiser tous les paramètres</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Ceci réinitialise tout les paramètres et supprime toutes les configurations par jeu. Cela ne va pas supprimer les répertoires de jeu, les profils, ou les profils d'entrée. Continuer ?</translation> </message> @@ -1517,7 +1537,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="315"/> <source>Force 16:10</source> - <translation>Forcer 16:10</translation> + <translation>Forcer le 16:10</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="320"/> @@ -1717,7 +1737,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/> <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source> - <translation>Forcer la fréquence d'horloge maximales (Vulkan uniquement)</translation> + <translation>Forcer la fréquence d'horloge maximale (Vulkan uniquement)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/> @@ -1732,12 +1752,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> <source>Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Active le décodage asynchrone de textures ASTC, qui peut réduire les saccades de chargement. Cette fonctionnalité est expérimentale.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> <source>Decode ASTC textures asynchronously (Hack)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Décoder les textures ASTC de manière asynchrone (Hack)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/> @@ -3830,60 +3850,15 @@ UUID : %2</translation> <translation>Nom de l'appareil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stéréo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>ID de la Console :</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Mode de sortie Audio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Regénérer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Les paramètres systèmes ne sont accessibles que lorsque le jeu n'est pas en cours.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>Attention: "%1" n'est pas une langue valide pour la région "%2"</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Ceci remplacera la Switch virtuelle actuelle par une nouvelle. La Switch actuelle ne sera plus récupérable. cela peut entrainer des effets non désirés pendant le jeu. Ceci peut échouer si une configuration de sauvegarde périmée est utilisée. Continuer ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Avertissement</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>ID de la Console : 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4571,954 +4546,954 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Des données anonymes sont collectées</a> pour aider à améliorer yuzu. <br/><br/>Voulez-vous partager vos données d'utilisations avec nous ?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Télémétrie</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>Installation Vulkan Cassée Détectée</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>L'initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.<br><br>Cliquez <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Chargement du Web Applet...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Désactiver l'applet web</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>La désactivation de l'applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu'avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l'applet Web ? (Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>La quantité de shaders en cours de construction</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>Le multiplicateur de mise à l'échelle de résolution actuellement sélectionné.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Effacer les fichiers récents</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation>La souris émulée est activée</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation>La saisie réelle de la souris et le panoramique de la souris sont incompatibles. Veuillez désactiver la souris émulée dans les paramètres avancés d'entrée pour permettre le panoramique de la souris.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Continuer</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pause</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu exécute un jeu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Avertissement : Le Format de jeu est dépassé</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Erreur lors du chargement de la ROM !</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>Le format de la ROM n'est pas supporté.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d'informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Comment partager un fichier de log </a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>Erreur lors du chargement de la ROM ! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour retransférer vos fichiers.<br>Vous pouvez vous référer au wiki yuzu</a> ou le Discord yuzu</a> pour de l'assistance.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>Fermeture du logiciel...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Enregistrer les données</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Donnés du Mod</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Erreur dans l'ouverture du dossier %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Le dossier n'existe pas !</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Erreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>Erreur en enlevant le contenu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>Erreur en enlevant la Mise à Jour</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>Erreur en enlevant le DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>Enlever les données du jeu installé ?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>Enlever la mise à jour du jeu installé ?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>Enlever le DLC du jeu installé ?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Supprimer l'entrée</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Supprimé avec succès</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Supprimer fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Un shader cache pour ce titre n'existe pas.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>Erreur lors de la suppression du cache de pipeline de pilotes Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>Échec de la suppression du cache de pipeline de pilotes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>L'extraction de la RomFS a échoué !</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Plein</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Squelette</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Sélectionnez le mode d'extraction de la RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>Il n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configurer > Système > Système de fichiers > Extraire la racine</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Extraction de la RomFS ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Annuler</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>L'opération s'est déroulée avec succès.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>Créer un raccourci</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>Cela créera un raccourci vers l'AppImage actuelle. Cela peut ne pas fonctionner correctement si vous mettez à jour. Continuer ?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>Impossible de créer un raccourci sur le bureau. Le chemin "%1" n'existe pas.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Impossible de créer un raccourci dans le menu des applications. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>Créer une icône</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Impossible de créer le fichier d'icône. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>Démarrer %1 avec l'émulateur Yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>Impossible de créer un raccourci vers %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>Création réussie d'un raccourci vers %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Erreur lors de l'ouverture %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Sélectionner un répertoire</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Propriétés</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Charger un fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Destination sélectionnée invalide</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Installer les fichiers</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Installation du fichier "%1" ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Résultats d'installation</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND. Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n fichier n'a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n'ont pas pu être installés</numerusform><numerusform>%n fichiers n'ont pas pu être installés</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Application Système</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Archive Système</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Mise à jour de l'application système</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Jeu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Mise à jour de jeu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC de jeu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Titre Delta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Sélectionner le type d'installation du NCA...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA : (Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Échec de l'installation</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Fichier non trouvé</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Fichier "%1" non trouvé</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>Éxigences matérielles non respectées</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Compte yuzu manquant</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &gt; Configuration&gt; Web.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Erreur lors de l'ouverture de l'URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Impossible d'ouvrir l'URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Enregistrement TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Écraser le fichier du joueur 1 ?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Configuration invalide détectée</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>L'amiibo actuel a été retiré</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Erreur</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>Le jeu actuel ne cherche pas d'amiibos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Charger un Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>Le fichier choisi n'est pas un amiibo valide</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>Le fichier sélectionné est déjà utilisé</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>Une erreur inconnue s'est produite</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Capture d'écran</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Image PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>État du TAS : En cours d'exécution %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>État du TAS : Enregistrement %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>État du TAS : Inactif %1:%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>État du TAS : Invalide</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Stopper l'exécution</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Start</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>Stopper l'en&registrement</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>En&registrer</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Échelle : %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Vitesse : %1% </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Jeu : %1 IPS (Débloqué)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Jeu : %1 FPS </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Frame : %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU HAUT</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTRÊME</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU ERREUR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>MODE TV</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>PORTABLE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>NULL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>PLUS PROCHE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINÉAIRE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICUBIQUE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIEN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>AUCUN AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>VOLUME: MUET</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>VOLUME: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5535,37 +5510,37 @@ et éventuellement faites des sauvegardes. Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d'installation de clé.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Fusibles manquants</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- BOOT0 manquant</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- PRODINFO manquant</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Composants de dérivation manquants</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5574,39 +5549,39 @@ Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction des performances de votre système.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Installation des clés</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Sélectionner la cible d'extraction du RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7610,28 +7585,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Code d'erreur : %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Une erreur s'est produite. Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Une erreur s'est produite le %1 à %2. Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7655,20 +7630,81 @@ Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.</translati %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Choisir un utilisateur :</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Utilisateurs</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Sélecteur de profil</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Choisir un utilisateur :</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7718,51 +7754,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Pile d'exécution</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>en attente du "mutex" 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>En attente : %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>propriétaire de la manche : 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>en attente de tous les objets</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>en attente d'un des objets suivants</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation>[%1] %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>attendu par aucun thread</translation> </message> @@ -7770,120 +7775,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>runnable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>en pause</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>en veille</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>en attente de réponse IPC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>En attente d'objets</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>en attente de la variable conditionnelle</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>En attente de l'adresse arbitre</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>waiting for suspend resume</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>en attente</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>initialisé</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>terminated</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>inconnu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>idéal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>cœur %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>Processeur = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>Cœur idéal = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>masque d'affinité = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>id du fil = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>priorité = %1(courant) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>dernier tick en cours = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>en attente du "mutex"</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>attendu par un fil</translation> </message> @@ -7891,7 +7886,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Wait Tree</translation> </message> diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts index 3ed7f77ec..15054a333 100644 --- a/dist/languages/id.ts +++ b/dist/languages/id.ts @@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> + <source>Output Device:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Perangkat Masukan</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Pakai volume global</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Atur volume:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Volume:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Bisukan audio saat berada di background</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1334,26 +1359,21 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Bisukan audio saat berada di background</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Sembunyikan mouse saat tidak aktif</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Atur Ulang Semua Pengaturan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -3786,60 +3806,15 @@ UUID: %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>ID Konsol:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Mode keluaran suara</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Hasilkan Ulang</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Pengaturan sistem hanya tersedia saat permainan tidak dijalankan.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Ini akan mengganti Switch virtual Anda dengan yang baru. Switch virtual Anda saat ini tidak akan bisa dipulihkan. Ini mungkin akan menyebabkan kesan tak terkira di dalam permainan. Ini juga mungkin akan gagal jika Anda menggunakan simpanan konfigurasi yang lawas. Lanjutkan?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Peringatan</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>ID Konsol: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4526,955 +4501,955 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Data anonim dikumpulkan</a> untuk membantu yuzu. <br/><br/>Apa Anda ingin membagi data penggunaan dengan kami?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetri</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Memuat Applet Web...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Matikan Applet Web</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Jumlah shader yang sedang dibuat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>Pengali skala resolusi yang terpilih.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau rendah dari 100% menandakan pengemulasian berjalan lebih cepat atau lambat dibanding Switch aslinya.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Berapa banyak frame per second (bingkai per detik) permainan akan ditampilkan. Ini akan berubah dari berbagai permainan dan pemandangan.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Waktu yang diperlukan untuk mengemulasikan bingkai Switch, tak menghitung pembatas bingkai atau v-sync. Agar emulasi berkecepatan penuh, ini harus 16.67 mdtk.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Bersihkan Berkas Baru-baru Ini</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Lanjutkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Jeda</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu sedang menjalankan game</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Peringatan Format Permainan yang Usang</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Anda menggunakan format direktori ROM yang sudah didekonstruksi untuk permainan ini, yang mana itu merupakan format lawas yang sudah tergantikan oleh yang lain seperti NCA, NAX, XCI, atau NSP. Direktori ROM yang sudah didekonstruksi kekurangan ikon, metadata, dan dukungan pembaruan.<br><br>Untuk penjelasan berbagai format Switch yang didukung yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>periksa wiki kami</a>. Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Kesalahan ketika memuat ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>Format ROM tak didukung.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu telah mengalami error saat menjalankan inti video. Ini biasanya disebabkan oleh pemicu piranti (driver) GPU yang usang, termasuk yang terintegrasi. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. Untuk informasi cara mengakses catatan, mohon lihat halaman berikut: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cara Mengupload Berkas Catatan</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Terjadi kesalahan yang tak diketahui. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Simpan Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Mod Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Gagal Membuka Folder %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Folder tak ada!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Gagal Ketika Membuka Tembolok Shader yang Dapat Ditransfer</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Hapus Masukan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Tidak ada DLC yang terinstall untuk judul ini.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Hapus File</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Kesalahan Menghapus Transferable Shader Cache</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Cache shader bagi judul ini tidak ada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Kesalahan Menghapus Konfigurasi Buatan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>Pengekstrakan RomFS Gagal!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Terjadi kesalahan ketika menyalin berkas RomFS atau dibatalkan oleh pengguna.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Penuh</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Skeleton</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Pilih Mode Dump RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Mohon pilih cara RomFS akan di-dump.<br>FPenuh akan menyalin seluruh berkas ke dalam direktori baru sementara <br>jerangkong hanya akan menciptakan struktur direktorinya saja.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Mengekstrak RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Batal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Pengekstrakan RomFS Berhasil!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>Operasi selesai dengan sukses,</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Gagal membuka %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Pilih Direktori</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Properti</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Properti permainan tak dapat dimuat.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Eksekutabel Switch (%1);;Semua Berkas (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Muat Berkas</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Buka Direktori ROM Terekstrak</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Direktori Terpilih Tidak Sah</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>Direktori yang Anda pilih tak memiliki berkas 'utama.'</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Install File</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Memasang berkas "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Hasil Install</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n file(s) baru diinstall </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n file(s) telah ditimpa </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n file(s) gagal di install </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Aplikasi Sistem</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Arsip Sistem</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Pembaruan Aplikasi Sistem</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Paket Perangkat Tegar (Tipe A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Paket Perangkat Tegar (Tipe B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Permainan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Pembaruan Permainan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC Permainan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Judul Delta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Pilih Tipe Pemasangan NCA...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Mohon pilih jenis judul yang Anda ingin pasang sebagai NCA ini: (Dalam kebanyakan kasus, pilihan bawaan 'Permainan' tidak apa-apa`.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Gagal Memasang</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Jenis judul yang Anda pilih untuk NCA tidak sah.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Berkas tak ditemukan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Berkas "%1" tak ditemukan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Akun yuzu Hilang</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Agar dapat mengirimkan berkas uju kompatibilitas permainan, Anda harus menautkan akun yuzu Anda.<br><br/>TUntuk mennautkan akun yuzu Anda, pergi ke Emulasi &gt; Konfigurasi &gt; Web.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Kesalahan saat membuka URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Tidak dapat membuka URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Rekaman TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Timpa file pemain 1? </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Konfigurasi tidak sah terdeteksi</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>Kontroller jinjing tidak bisa digunakan dalam mode dock. Kontroller Pro akan dipilih</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Berkas Amiibo (%1);; Semua Berkas (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Muat Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Gagal memuat data Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Tangkapan Layar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Berkas PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>Status TAS: Berjalan %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>Status TAS: Merekam %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>Status TAS: Diam %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>Status TAS: Tidak Valid</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Matikan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Mulai</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>Berhenti Mer&ekam</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>R&ekam</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>Membangun: %n shader(s)</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Skala: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Kecepatan: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Kecepatan: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Permainan: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Frame: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU TINGGI</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EKSTRIM</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>KESALAHAN GPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>NEAREST</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICUBIC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>TANPA AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5485,76 +5460,76 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- Kehilangan BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- Kehilangan BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- Kehilangan PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Apakah anda yakin ingin menutup yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7546,26 +7521,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7585,20 +7560,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Pengguna</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation type="unfinished"/> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7644,51 +7680,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -7696,120 +7701,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -7817,7 +7812,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts index c535d53ee..688a071e7 100644 --- a/dist/languages/it.ts +++ b/dist/languages/it.ts @@ -380,36 +380,61 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>Dispositivo di output</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation>Dispositivo di output:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Dispositivo di input</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation>Dispositivo di input:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation>Modalità di output del suono:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Usa il volume globale</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Imposta il volume:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Volume:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Silenzia l'audio quando la finestra è in background</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1363,26 +1388,21 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Silenzia l'audio quando la finestra è in background</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Nascondi il puntatore del mouse se inattivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Ripristina tutte le impostazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Tutte le impostazioni verranno ripristinate e tutte le configurazioni dei giochi verranno rimosse. Le cartelle di gioco, i profili e i profili di input non saranno cancellati. Vuoi procedere?</translation> </message> @@ -1718,12 +1738,12 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> <source>Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Abilita la decodifica asincrona delle texture ASTC, che può ridurre gli scatti durante il caricamento. Questa funzione è sperimentale.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> <source>Decode ASTC textures asynchronously (Hack)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Decodifica le texture ASTC in maniera asincrona (espediente)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/> @@ -3816,60 +3836,15 @@ UUID: %2</translation> <translation>Nome del dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>ID Console:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Modalità di output del sonoro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Rigenera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando il gioco non è in esecuzione.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>Attenzione: "%1" non è una lingua valida per la regione "%2"</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Attenzione</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>ID Console: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4557,554 +4532,554 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetria</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>Rilevata installazione di Vulkan non funzionante</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>L'inizializzazione di Vulkan è fallita durante l'avvio.<br><br>Clicca <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>qui per istruzioni su come risolvere il problema</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Caricamento dell'applet web...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Disabilita l'applet web</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Il numero di shaders al momento in costruzione</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Può variare in base al gioco e alla situazione.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Tempo necessario per emulare un fotogramma della Switch, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Cancella i file recenti</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Continua</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pausa</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Formato del gioco obsoleto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>Il formato della ROM non è supportato.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>È stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>Errore nel caricamento della ROM! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al server Discord di yuzu</a> per assistenza.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Si è verificato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>Chiusura del software in corso...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Dati di salvataggio</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Dati delle mod</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Impossibile aprire la cartella %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>La cartella non esiste!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Impossibile aprire la cache trasferibile degli shader</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Impossibile creare la cartella della cache degli shader per questo titolo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>Impossibile rimuovere il contentuto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>Impossibile rimuovere l'aggiornamento</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>Impossibile rimuovere il DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>Rimuovere il contenuto del gioco installato?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>Rimuovere l'aggiornamento installato?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>Rimuovere il DLC installato?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Rimuovi voce</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Rimozione completata</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Il gioco base installato è stato rimosso con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Aggiornamento rimosso con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>%1 DLC rimossi con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Rimuovi file</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Per questo titolo non esiste una cache degli shader.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>La cache trasferibile degli shader è stata rimossa con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Impossibile rimuovere le cache trasferibili degli shader</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Le cache trasferibili degli shader sono state rimosse con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>Impossibile rimuovere la cartella della cache trasferibile degli shader.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Non esiste una configurazione personalizzata per questo gioco.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>La configurazione personalizzata del gioco è stata rimossa con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>Estrazione RomFS fallita!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Completa</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Cartelle</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Seleziona la modalità di estrazione della RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Seleziona come vorresti estrarre la RomFS. <br>La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>la modalità Cartelle creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Estrazione RomFS in corso...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Estrazione RomFS riuscita!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>L'operazione è stata completata con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>Crea scorciatoia</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>Verrà creata una scorciatoia all'AppImage attuale. Potrebbe non funzionare correttamente se effettui un aggiornamento. Vuoi continuare?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>Impossibile creare la scorciatoia sul desktop. Il percorso "%1" non esiste.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Impossibile creare la scorciatoia nel menù delle applicazioni. Il percorso "%1" non esiste e non può essere creato.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>Crea icona</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Impossibile creare il file dell'icona. Il percorso "%1" non esiste e non può essere creato.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>Avvia %1 con l'emulatore yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>Impossibile creare la scorciatoia in %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>Scorciatoia creata con successo in %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Impossibile aprire %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Seleziona cartella</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Proprietà</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i file (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Carica file</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Apri cartella ROM estratta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Cartella selezionata non valida</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Installa file</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>%n file rimanente</numerusform><numerusform>%n file rimanenti</numerusform><numerusform>%n file rimanenti</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Installazione del file "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Risultati dell'installazione</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Per evitare possibli conflitti, sconsigliamo di installare i giochi base su NAND. Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n nuovo file è stato installato @@ -5113,7 +5088,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation> </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n file è stato sovrascritto @@ -5122,7 +5097,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation> </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n file non è stato installato a causa di errori @@ -5131,389 +5106,389 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation> </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Applicazione di sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Archivio di sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Aggiornamento di un'applicazione di sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Pacchetto firmware (tipo A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Pacchetto firmware (tipo B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Gioco</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Aggiornamento di gioco</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Titolo delta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Seleziona il tipo di installazione NCA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare: (Nella maggior parte dei casi, il valore predefinito 'Gioco' va bene.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Installazione fallita</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>File non trovato</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>File "%1" non trovato</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>Requisiti hardware non soddisfatti</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>Il tuo sistema non soddisfa i requisiti hardware consigliati. La funzionalità di segnalazione della compatibilità è stata disattivata.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Account di yuzu non trovato</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &gt; Configurazione &gt; Web.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Impossibile aprire l'URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Non è stato possibile aprire l'URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Trovata configurazione invalida</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità dock. Verrà selezionato il controller Pro.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>L'Amiibo corrente è stato rimosso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Errore</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Carica Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Impossibile caricare i dati dell'Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>Il file selezionato non è un Amiibo valido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>Il file selezionato è già in uso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>Si è verificato un errore sconosciuto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Cattura screenshot</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Immagine PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Interrompi</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Avvia</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>Interrompi r&egistrazione</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>R&egistra</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>Compilazione di %n shader</numerusform><numerusform>Compilazione di %n shader</numerusform><numerusform>Compilazione di %n shader</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Velocità: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Velocità: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Gioco: %1 FPS (Sbloccati)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Gioco: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Frame: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMALE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU ALTA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU ESTREMA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>ERRORE GPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>DOCK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>PORTATILE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>NULL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>NEAREST</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEARE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICUBICO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIANO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>NO AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>VOLUME: MUTO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>VOLUME: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Conferma ri-derivazione chiavi</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5530,37 +5505,37 @@ e facoltativamente fai dei backup. Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Fusi mancanti</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation> - BOOT0 mancante</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main mancante</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- PRODINFO mancante</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Componenti di derivazione mancanti</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Chiavi di crittografia mancanti. <br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per ottenere tutte le tue chiavi, il tuo firmware e i tuoi giochi.<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5569,39 +5544,39 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in base alle prestazioni del tuo sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Derivazione chiavi</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Sei sicuro di voler arrestare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7218,7 +7193,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="136"/> <source>Extra</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Extra</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="191"/> @@ -7235,7 +7210,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="238"/> <source>%1%2%3Button %4</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1%2%3Pulsante %4</translation> </message> </context> <context> @@ -7604,28 +7579,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Codice di errore: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Si è verificato un errore. Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Si è verificato un errore su %1 a %2. Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7649,20 +7624,81 @@ Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.</translation> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Seleziona un utente:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Utenti</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Selettore profili</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Seleziona un utente:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7712,51 +7748,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Stack chiamata</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>attende il mutex 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>ha dei waiter: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>proprietario handle: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>attende tutti gli oggetti</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>attende uno dei seguenti oggetti</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation>[%1] %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>atteso da nessun thread</translation> </message> @@ -7764,120 +7769,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>eseguibile</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>in pausa</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>dormendo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>attende una risposta dell'IPC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>attende degli oggetti</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>aspettando la condition variable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>attende un indirizzo arbitro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>in attesa di riprendere la sospensione</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>attendere</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>inizializzato</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>terminato</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>sconosciuto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideale</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>core %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>processore = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>core ideale = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>affinity mask = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>id thread = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>priorità = %1(corrente) / %2(normale)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>Ultimi ticks in esecuzione = %1.</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>Non in attesa per la sincronizzazione dei processi concorrenti aka Mutex.</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>atteso dal thread</translation> </message> @@ -7885,7 +7880,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Wait Tree</translation> </message> diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts index 36735d864..66c09d493 100644 --- a/dist/languages/ja_JP.ts +++ b/dist/languages/ja_JP.ts @@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>出力デバイス</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>入力デバイス</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>モノラル</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>ステレオ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>サラウンド</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>共通設定を使用</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>カスタム設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>音量:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>非アクティブ時にサウンドをミュート</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -808,12 +833,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div> </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation> + <div style="white-space: nowrap">この最適化により、無効なメモリアクセスを成功させることで、メモリアクセスを高速化することができます。</div> + <div style="white-space: nowrap">有効にすると、すべてのメモリアクセスのオーバーヘッドが減少するうえ、無効なメモリにアクセスしないプログラムには影響はありません。</div> + </translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/> <source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>無効なメモリアクセスに対するフォールバックを有効にする</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/> @@ -936,7 +964,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="211"/> <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>有効化すると、マクロHLE機能を無効にします。これを有効にすると、ゲームの動作が遅くなります</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/> @@ -1031,12 +1059,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="332"/> <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>プログラム起動時にyuzuがVulkan環境が動作しているかどうかを確認するようにします。外部プログラムがyuzuを参照する際に問題がある場合は、これを無効にしてください。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="335"/> <source>Perform Startup Vulkan Check</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>スタートアップ時にVulkanのチェックを実行する</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="350"/> @@ -1056,7 +1084,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/> <source>Web applet not compiled</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>ウェブアプレットがコンパイルされていない</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/> @@ -1375,26 +1403,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>非アクティブ時にサウンドをミュート</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>非アクティブ時にマウスカーソルを隠す</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>すべての設定をリセット</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>すべての設定がリセットされ、ゲームごとの設定もすべて削除されます。ゲームディレクトリ、プロファイル、入力プロファイルは削除されません。続行しますか?</translation> </message> @@ -1640,12 +1663,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="568"/> <source>Set FSR Sharpness</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>FSR シャープネスを設定</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="582"/> <source>FSR Sharpness:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>FSR シャープネス:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="649"/> @@ -1710,7 +1733,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/> <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPUのクロックスピードを下げないように、グラフィックコマンドを待っている間、バックグラウンドで作業を実行させます。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/> @@ -1730,12 +1753,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> <source>Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>非同期ASTCテクスチャーデコードを有効にし、ロード時間のスタッターを減らすことができます。この機能は実験的なものです。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> <source>Decode ASTC textures asynchronously (Hack)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>ASTCテクスチャを非同期でデコードする(ハック)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/> @@ -1770,7 +1793,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="135"/> <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPU ベンダー固有のパイプラインキャッシュを有効にします。このオプションは、Vulkanドライバがパイプラインキャッシュファイルを内部に保存していない場合に、シェーダのロード時間を大幅に改善することができます。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> @@ -3828,60 +3851,15 @@ UUID: %2</translation> <translation>デバイス名</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>モノラル</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>ステレオ</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>サラウンド</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>コンソールID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>サウンド出力モード</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>再作成</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>システム設定はゲーム未実行時にのみ変更できます。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>仮想Switchコンソールを再作成しようとしています。現在使用中の仮想Switchコンソールを後から復旧させることはできません。ゲームに予期せぬ影響を与える可能性があり、古い設定などを使うと失敗するかもしれませんが、それでも続行しますか?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>警告</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>コンソールID: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4569,957 +4547,957 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation>yuzuを改善するための<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されました</a>。<br/><br/>統計情報データを共有しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>テレメトリ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>壊れたVulkanのインストールが検出されました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>ブート時にVulkanの初期化に失敗しました。<br><br>この問題を解決するための手順は<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>こちら</a>。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Webアプレットをロード中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Webアプレットの無効化</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>Webアプレットを無効にすると、未定義の動作になる可能性があるため、スーパーマリオ3Dオールスターズでのみ使用するようにしてください。本当にWebアプレットを無効化しますか? (デバッグ設定で再度有効にすることができます)。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>ビルド中のシェーダー数</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>現在選択されている解像度の倍率。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>最近のファイルをクリア(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>再開(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>中断(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzuはゲームを起動しています</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>古いゲームフォーマットの警告</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>ROMロード中にエラーが発生しました!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>このROMフォーマットはサポートされていません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzuは、ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。これは通常、内蔵GPUも含め、古いGPUドライバが原因です。詳しくはログをご覧ください。ログへのアクセス方法については、以下のページをご覧ください:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>ログファイルのアップロード方法について</a>。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>ROMのロード中にエラー! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br><a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzuクイックスタートガイド</a>を参照してファイルを再ダンプしてください。<br>またはyuzu wiki及び</a>yuzu Discord</a>を参照するとよいでしょう。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>データのセーブ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Modデータ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>”%1”フォルダを開けませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>フォルダが存在しません!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>シェーダキャッシュを開けませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>コンテンツの削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>アップデートの削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>DLC の削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>インストールされたゲームのコンテンツを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>インストールされたゲームのアップデートを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>インストールされたゲームの DLC を削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>エントリ削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>削除しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>インストールされたゲームを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>インストールされたアップデートを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>このタイトルのアップデートはインストールされていません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>このタイトルにはDLCがインストールされていません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>このタイトルのカスタム設定を削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>ファイル削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>カスタム設定の削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>このタイトルのカスタム設定は存在しません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>カスタム設定を正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>カスタム設定の削除に失敗しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFSの解析に失敗しました!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>フル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>スケルトン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>RomFSダンプモードの選択</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>%1 に RomFS を展開するための十分な空き領域がありません。Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root で、空き容量を確保するか、別のダンプディレクトリを選択してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>RomFSを解析中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>キャンセル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS解析成功!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>操作は成功しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>ショートカットを作成</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>アイコンを作成</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>”%1”を開けませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>ディレクトリの選択</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>プロパティ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>ゲームプロパティをロード出来ませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>ファイルのロード</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>展開されているROMディレクトリを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>無効なディレクトリが選択されました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>ファイルのインストール</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>残り %n ファイル</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>"%1"ファイルをインストールしています・・・</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>インストール結果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>競合を避けるため、NANDにゲーム本体をインストールすることはお勧めしません。 この機能は、アップデートやDLCのインストールにのみ使用してください。</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n ファイルが新たにインストールされました </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n ファイルが上書きされました </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n ファイルのインストールに失敗しました </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>システムアプリケーション</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>システムアーカイブ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>システムアプリケーションアップデート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>ファームウェアパッケージ(Type A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>ファームウェアパッケージ(Type B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>ゲーム</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>ゲームアップデート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>ゲームDLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>差分タイトル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>NCAインストール種別を選択・・・</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい: (ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>インストール失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>選択されたNCAのタイトル種別が無効です。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>ファイルが存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>ファイル”%1”が存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>yuzuアカウントが存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>URLオープンエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>URL"%1"を開けません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation> TAS 記録中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>プレイヤー1のファイルを上書きしますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>無効な設定を検出しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>携帯コントローラはドックモードで使用できないため、Proコントローラが選択されます。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>現在の amiibo は削除されました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>現在のゲームはamiiboを要求しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>amiiboのロード</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>スクリーンショットのキャプチャ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG画像 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS 状態: 実行中 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS 状態: 記録中 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>TAS 状態: アイドル %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS 状態: 無効</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>実行停止(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>実行(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>記録停止(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>記録(&R)</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>構築中: %n シェーダー</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>拡大率: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>速度:%1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>速度:%1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Game: %1 FPS(制限解除)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>ゲーム:%1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>フレーム:%1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU HIGH</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTREME</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU ERROR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>DOCKED</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>HANDHELD</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>NULL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>NEAREST</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICUBIC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>NO AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>音量: ミュート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>音量: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>キーの再取得確認</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5536,37 +5514,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu 実行すると、自動生成された鍵ファイルが削除され、鍵生成モジュールが再実行されます。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>ヒューズがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation> - BOOT0がありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - PRODINFOがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>派生コンポーネントがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>暗号化キーがありません。<br>キー、ファームウェア、ゲームを取得するには<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu クイックスタートガイド</a>を参照ください。<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5575,39 +5553,39 @@ on your system's performance.</source> 1分以上かかります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>派生キー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>RomFSダンプターゲットの選択</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>ダンプしたいRomFSを選択して下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>yuzuを終了しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7610,28 +7588,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>エラーコード: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>エラーが発生しました。 もう一度試すか、開発者に報告してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>%1の%2でエラーが発生しました。 再試行するか、ソフトウェアの開発者に連絡してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7655,20 +7633,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>ユーザー選択:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>ユーザー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>プロファイル選択</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>ユーザー選択:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7718,51 +7757,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Call stack</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>waiting for mutex 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>has waiters: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>owner handle: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>waiting for all objects</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>waiting for one of the following objects</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>waited by no thread</translation> </message> @@ -7770,120 +7778,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>runnable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>paused</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>sleeping</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>waiting for IPC reply</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>waiting for objects</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>waiting for condition variable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>waiting for address arbiter</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>waiting for suspend resume</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>waiting</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>initialized</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>terminated</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>unknown</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>core %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>processor = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>ideal core = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>affinity mask = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>thread id = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>priority = %1(current) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>last running ticks = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>not waiting for mutex</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>waited by thread</translation> </message> @@ -7891,7 +7889,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Wait Tree</translation> </message> diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts index cebba03aa..bd5e8fa18 100644 --- a/dist/languages/ko_KR.ts +++ b/dist/languages/ko_KR.ts @@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>출력 장치</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>입력 장치</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>모노</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>스테레오</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>서라운드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>전역 볼륨 설정 사용</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>볼륨 설정:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>볼륨:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>백그라운드에서 오디오 음소거</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1379,26 +1404,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>백그라운드에서 오디오 음소거</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>비활성 상태일 때 마우스 숨기기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>모든 설정 초기화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>모든 환경 설정과 게임별 맞춤 설정이 초기화됩니다. 게임 디렉토리나 프로필, 또는 입력 프로필은 삭제되지 않습니다. 진행하시겠습니까?</translation> </message> @@ -3832,60 +3852,15 @@ UUID: %2</translation> <translation>장치 이름</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>모노</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>스테레오</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>서라운드</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>콘솔 ID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>소리 출력 모드:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>재생성</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>시스템 설정은 게임이 꺼져 있을 때만 수정 가능합니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>경고: "%1"은(는) 지역 "%2"에 유효한 언어가 아님</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>현재 사용하는 가상 Switch를 새로운 가상 Switch로 교체 합니다. 기존의 가상 Switch는 복구가 불가능해집니다. 게임에 예상치 못한 영향을 끼칠 수도 있습니다. 오래된 게임 설정을 사용할 경우 실패할 수도 있습니다. 계속하시겠습니까?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>경고</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>콘솔 ID: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4573,957 +4548,957 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation>yuzu를 개선하기 위해 <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>익명 데이터가 수집됩니다.</a> <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>원격 측정</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>망가진 Vulkan 설치 감지됨</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>부팅하는 동안 Vulkan 초기화에 실패했습니다.<br><br>문제 해결 지침을 보려면 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>여기</a>를 클릭하세요.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>웹 애플릿을 로드하는 중...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>웹 애플릿 비활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까? (디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>현재 생성중인 셰이더의 양</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>현재 선택된 해상도 배율입니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>Clear Recent Files(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>재개(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>일시중지(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu가 게임을 실행중입니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>오래된 게임 포맷 경고</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>이 게임 파일은 '분해된 ROM 디렉토리'라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.<br><br>yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>위키를 확인하세요.</a> 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>ROM 로드 중 오류 발생!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>지원되지 않는 롬 포맷입니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>비디오 코어를 실행하는 동안 yuzu에 오류가 발생했습니다. 이것은 일반적으로 통합 드라이버를 포함하여 오래된 GPU 드라이버로 인해 발생합니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>로그 파일 업로드 방법</a> 페이지를 참조하세요.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>ROM 불러오는 중 오류 발생! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>파일들을 다시 덤프하기 위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a> 를 따라주세요.<br>도움이 필요할 시 yuzu 위키</a> 를 참고하거나 yuzu 디스코드</a> 를 이용해보세요.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64비트)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32비트)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>소프트웨어를 닫는 중...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>세이브 데이터</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>모드 데이터</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>%1 폴더 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>폴더가 존재하지 않습니다!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>콘텐츠 제거 중 오류 발생</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>업데이트 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>DLC 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>설치된 게임 콘텐츠를 제거하겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>설치된 게임 업데이트를 제거하겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>설치된 게임 DLC를 제거하겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>항목 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>삭제 완료</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>파일 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>Vulkan 드라이버 파이프라인 캐시 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>드라이버 파이프라인 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>사용자 지정 구성 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS 추출 실패!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>전체</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>뼈대</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>RomFS 덤프 모드 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>%1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>RomFS 추출 중...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>취소</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS 추출이 성공했습니다!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>작업이 성공적으로 완료되었습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>바로가기 만들기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>현재 AppImage에 대한 바로 가기가 생성됩니다. 업데이트하면 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 계속합니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>바탕 화면에 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>애플리케이션 메뉴에서 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>아이콘 만들기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>아이콘 파일을 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>yuzu 에뮬레이터로 %1 시작</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>%1에서 바로가기를 만들기 실패</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>%1 바로가기를 성공적으로 만듬</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>%1 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>경로 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>속성</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>게임 속성을 로드 할 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>파일 로드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>추출된 ROM 디렉토리 열기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>잘못된 디렉토리 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>파일 설치</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>%n개의 파일이 남음</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>파일 "%1" 설치 중...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>설치 결과</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다. 이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n개의 파일이 새로 설치되었습니다. </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n개의 파일을 덮어썼습니다. </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n개의 파일을 설치하지 못했습니다. </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>시스템 애플리케이션</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>시스템 아카이브</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>시스템 애플리케이션 업데이트</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>펌웨어 패키지 (A타입)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>펌웨어 패키지 (B타입)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>게임</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>게임 업데이트</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>게임 DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>델타 타이틀</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>NCA 설치 유형 선택...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요: (대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>설치 실패</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>파일을 찾을 수 없음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>파일 "%1"을 찾을 수 없습니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>하드웨어 요구 사항이 충족되지 않음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>시스템이 권장 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. 호환성 보고가 비활성화되었습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>yuzu 계정 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 &gt; 설정 &gt; 웹으로 가세요.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>URL 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>URL "%1"을 열 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>TAS 레코딩</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>유효하지 않은 설정 감지</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>현재 amiibo가 제거되었습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Amiibo 로드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Amiibo 데이터 로드 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>선택한 파일은 유효한 amiibo가 아닙니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>선택한 파일은 이미 사용 중입니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>알수없는 오류가 발생했습니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>스크린샷 캡처</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG 이미지 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS 상태: %1/%2 실행 중</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS 상태: 레코딩 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>TAS 상태: 유휴 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS 상태: 유효하지 않음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>실행 중지(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>시작(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>레코딩 중지(&e)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>레코드(&R)</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>빌드중: %n개 셰이더</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>스케일: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>속도: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>속도: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>게임: %1 FPS (제한없음)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>게임: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>프레임: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU 보통</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU 높음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU 굉장함</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>거치 모드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>휴대 모드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>NULL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>NEAREST</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICUBIC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>AA 없음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>키 재생성 확인</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5540,37 +5515,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu 자동 생성되었던 키 파일들이 삭제되고 키 생성 모듈이 다시 실행됩니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>fuses 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation> - BOOT0 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - PRODINFO 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>파생 구성 요소 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>암호화 키가 없습니다. <br>모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 따르세요.<br><br> <small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5579,39 +5554,39 @@ on your system's performance.</source> 소요될 수 있습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>파생 키</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>RomFS 덤프 대상 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>덤프할 RomFS를 선택하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>yuzu를 닫으시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7615,28 +7590,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>에러 코드: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>오류가 발생했습니다. 다시 시도해 보시거나 해당 소프트웨어 개발자에게 연락하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>%2에서 %1에 대한 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 보시거나 해당 소프트웨어 개발자에게 문의 하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7660,20 +7635,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>사용자를 선택하세요:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>사용자</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>프로필 선택</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>사용자를 선택하세요:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7723,51 +7759,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>콜 스택</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>뮤텍스 0x%1을 기다립니다</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>대기: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>소유자 핸들: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>모든 개체를 기다립니다</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>다음 개체 중 하나를 기다리는 중입니다</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>스레드를 기다리고 있지 않습니다</translation> </message> @@ -7775,120 +7780,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>실행 가능</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>일시중지</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>수면중</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>IPC 회신을 기다립니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>개체를 기다립니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>조건 변수를 기다립니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>주소 결정인을 기다립니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>보류 재개를 기다리는 중</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>기다리는 중</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>초기화됨</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>종료됨</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>알 수 없음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>이상적</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>코어 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>프로세서 = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>이상적인 코어 = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>선호도 마스크 = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>스레드 아이디 = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>우선순위 = %1(현재) / %2(일반)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>마지막 실행 틱 = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>뮤텍스를 기다리지 않음</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>스레드에서 기다림</translation> </message> @@ -7896,7 +7891,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>대기 트리(&W)</translation> </message> diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts index 36d8cc356..5aec4a1cc 100644 --- a/dist/languages/nb.ts +++ b/dist/languages/nb.ts @@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> + <source>Output Device:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Inndataenhet</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Bruk globalt volum</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Sett volum:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Volum:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Demp lyden når yuzu kjører i bakgrunnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1350,26 +1375,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Demp lyden når yuzu kjører i bakgrunnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Gjem mus under inaktivitet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Tilbakestill alle innstillinger</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Dette tilbakestiller alle innstillinger og fjerner alle spillinnstillinger. Spillmapper, profiler og inndataprofiler blir ikke slettet. Fortsett?</translation> </message> @@ -3802,60 +3822,15 @@ UUID: %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>Konsoll-ID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Lydutgangsmodus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Regenerer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Systeminnstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Dette vil erstatte din nåværende virtuelle Switch med en ny en. Din nåværende virtuelle Switch vil ikke kunne bli gjenopprettet. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan feile om du bruker en utdatert lagret-spill konfigurasjon. Fortsette? </translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Advarsel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>Konsoll-ID: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4543,553 +4518,553 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data blir samlet inn</a>for å hjelpe til med å forbedre yuzu.<br/><br/>Vil du dele din bruksdata med oss?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetri</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Laster web-applet...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Slå av web-applet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Antall shader-e som bygges for øyeblikket</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Paus</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>Et spill kjører i yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Advarsel: Utdatert Spillformat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Feil under innlasting av ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>Dette ROM-formatet er ikke støttet.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>En feil oppstod under initialisering av videokjernen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>Feil under lasting av ROM! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Lagre Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Mod Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Feil Under Åpning av %1 Mappen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Mappen eksisterer ikke!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Fjern oppføring</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Fjerning lykkes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Det er ingen DLC installert for denne tittelen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Fjern Fil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Feil under fjerning av overførbar shader cache</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>Utvinning av RomFS Feilet!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Fullstendig</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Skjelett</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Velg RomFS Dump Modus</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Utvinner RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Avbryt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS Utpakking lyktes!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>Operasjonen fullført vellykket.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Feil ved åpning av %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Velg Mappe</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Egenskaper</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Last inn Fil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Åpne Utpakket ROM Mappe</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Installer Filer</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>%n fil gjenstår</numerusform><numerusform>%n filer gjenstår</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Installerer fil "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Insallasjonsresultater</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n fil ble nylig installert @@ -5097,7 +5072,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n fil ble overskrevet @@ -5105,7 +5080,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n fil ble ikke installert @@ -5113,388 +5088,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Systemapplikasjon</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Systemarkiv</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Systemapplikasjonsoppdatering</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Firmware Pakke (Type A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Firmware-Pakke (Type B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Spill</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Spilloppdatering</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>Spill tilleggspakke</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Delta Tittel</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Velg NCA Installasjonstype...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som: (I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Feil under Installasjon</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Fil ikke funnet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Filen "%1" ikke funnet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Mangler yuzu Bruker</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon &gt; Konfigurasjon &gt; Nett.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Feil under åpning av URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Kunne ikke åpne URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>TAS-innspilling</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Overskriv filen til spiller 1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Ugyldig konfigurasjon oppdaget</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>Den valgte amiibo-en har blitt fjernet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Feil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Last inn Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Feil ved lasting av Amiibo data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Ta Skjermbilde</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG Bilde (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS-tilstand: Kjører %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS-tilstand: Spiller inn %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>TAS-tilstand: Venter %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS-tilstand: Ugyldig</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Stopp kjøring</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Start</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>Bygger: %n shader</numerusform><numerusform>Bygger: %n shader-e</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Skala: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Hastighet: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Spill: %1 FPS (ubegrenset)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Spill: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Ramme: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU HØY</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EKSTREM</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU FEIL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>NÆRMESTE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEÆR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BIKUBISK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSISK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>INGEN AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Bekreft Nøkkel-Redirevasjon</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5511,37 +5486,37 @@ og eventuelt lag backups. Dette vil slette dine autogenererte nøkkel-filer og kjøre nøkkel-derivasjonsmodulen på nytt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Mangler fuses</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- Mangler BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- Mangler BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- Mangler PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Derivasjonskomponenter Mangler</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5550,39 +5525,39 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig av systemytelsen din.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Deriverer Nøkler</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Velg RomFS Dump-Mål</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Er du sikker på at du vil lukke yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7581,27 +7556,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Feilkode: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>En feil har oppstått. Vennligst prøv igjen eller kontakt programmets utvikler.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7625,20 +7600,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Velg en bruker:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Brukere</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Profilvelger</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Velg en bruker:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7688,51 +7724,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>venter på alle objekter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>venter på ett av de følgende objektene</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -7740,120 +7745,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>pauset</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>sover</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>venter på IPC-svar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>venter på objekter</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>venter</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>ukjent</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideell</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>kjerne %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>prosessor = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>ideell Kjerne = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>tråd id = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>prioritet = %1(nåværende) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -7861,7 +7856,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts index ae8f14661..074742e39 100644 --- a/dist/languages/nl.ts +++ b/dist/languages/nl.ts @@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> + <source>Output Device:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Invoer Apparaat</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Gebruik globaal volume</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>stel volume in:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Volume:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1348,26 +1373,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Verstop muis wanneer inactief</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Reset alle instellingen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Hiermee worden alle instellingen gereset en alle configuraties per game verwijderd. Hiermee worden gamedirectory's, profielen of invoerprofielen niet verwijderd. Doorgaan?</translation> </message> @@ -3800,60 +3820,15 @@ UUID: %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>Console ID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Geluid uitvoer mode</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Herstel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Systeeminstellingen zijn enkel toegankelijk wanneer er geen game draait.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Dit vervangt je huidige virtuele Switch met een nieuwe. Je huidige virtuele Switch kan dan niet meer worden hersteld. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit werkt niet als je een oude config savegame gebruikt. Doorgaan?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Waarschuwing</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>Console ID: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4541,952 +4516,952 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Annonieme gegevens worden verzameld</a> om yuzu te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetrie</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Web Applet Laden...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Huidige emulatie snelheid. Waardes hoger of lager dan 100% betekent dat de emulatie sneller of langzamer loopt dan de Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Hoeveel frames per seconde de game op dit moment weergeeft. Dit zal veranderen van game naar game en van scène naar scène.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Tijd gebruikt om een frame van de Switch te emuleren, waarbij framelimiteren of v-sync niet wordt meegerekend. Voor emulatie op volledige snelheid zou dit maximaal 16.67 ms zijn.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pauzeren</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Waarschuwing Verouderd Spel Formaat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Je gebruikt gedeconstrueerd ROM map formaat voor dit Spel, dit is een verouderd formaat en is vervangen door formaten zoals NCA, NAX, XCI of NSP. Gedeconstrueerd ROM map heeft geen iconen, metadata en update understeuning.<br><br>Voor een uitleg over welke Switch formaten yuzu ondersteund, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kijk op onze wiki</a>. Dit bericht word niet nog een keer weergegeven.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Fout tijdens het laden van een ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>Het formaat van de ROM is niet ondersteunt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Save Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Mod Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Fout tijdens het openen van %1 folder</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Folder bestaat niet!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Fout Bij Het Openen Van Overdraagbare Shader Cache</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Er bestaat geen shader cache voor deze game</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS Extractie Mislukt!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Er was een fout tijdens het kopiëren van de RomFS bestanden of de gebruiker heeft de operatie geannuleerd.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Vol</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Skelet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Selecteer RomFS Dump Mode</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Selecteer alstublieft hoe je de RomFS wilt dumpen.<br>Volledig kopieërd alle bestanden in een map terwijl <br> skelet maakt alleen het map structuur.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>RomFS uitpakken...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Annuleren</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS Extractie Geslaagd!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>De operatie is succesvol voltooid.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Fout bij openen %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Selecteer Map</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Eigenschappen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>De eigenschappen van de game kunnen niet geladen worden.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Laad Bestand</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Open Gedecomprimeerd ROM Map</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Ongeldige Map Geselecteerd</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main' bestand.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Bestand "%1" Installeren...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Systeem Applicatie</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Systeem Archief</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Systeem Applicatie Update</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Filmware Pakket (Type A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Filmware Pakket (Type B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Game</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Game Update</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>Game DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Delta Titel</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Selecteer NCA Installatie Type...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Selecteer het type titel hoe je wilt dat deze NCA installeerd: (In de meeste gevallen is de standaard 'Game' juist.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Installatie Mislukt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Het type title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Bestand niet gevonden</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Bestand "%1" niet gevonden</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Je yuzu account mist</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Om game campatibiliteit te raporteren, moet je je yuzu account koppelen.<br><br/> Om je yuzu account te koppelen, ga naar Emulatie &gt; Configuratie &gt; Web.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Laad Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Fout tijdens het laden van de Amiibo data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Screenshot Vastleggen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG afbeelding (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Start</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Snelheid: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Snelheid: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Game: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Frame: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Bevestig Sleutel Herafleiding</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5503,37 +5478,37 @@ en optioneel maak backups. Dit zal je automatisch gegenereerde sleutel bestanden verwijderen en de sleutel verkrijger module opnieuw starten</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5541,39 +5516,39 @@ on your system's performance.</source> op je systeem's performatie.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Sleutels afleiden</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Selecteer RomFS Dump Doel</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle onopgeslagen voortgang will verloren gaan.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7567,26 +7542,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7606,20 +7581,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Selecteer een gebruiker:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Gebruikers</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Profiel keuzeschakelaar</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Selecteer een gebruiker:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7665,51 +7701,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Call stack</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>wachten op mutex 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>heeft wachtende: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>eigenaar handvat: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>wachten op alle objecten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>wachten op een van de volgende objecten</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>wachtend door geen draad</translation> </message> @@ -7717,120 +7722,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>uitvoerbaar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>gepauzeerd</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>slapen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>wachten op IPC antwoord</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>wachten op objecten</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>wachten op conditie variabele</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>wachten op adres arbiter</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>aan het wachten</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>geinitialiseerd</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>beëindigd</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>onbekend</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideaal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>kern %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>processor = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>ideale kern = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>affiniteit masker = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>draad id = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>prioriteit = %1(huidige) / %2(normaal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>laatste lopende ticks = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>Niet wachtend op mutex</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>Wachtend door draad</translation> </message> @@ -7838,7 +7833,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts index 05d514658..36daf71d2 100644 --- a/dist/languages/pl.ts +++ b/dist/languages/pl.ts @@ -380,36 +380,61 @@ To zbanuje jego/jej nick na forum, oraz jego/jej adres IP.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>Urządzenie Wyjściowe</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Urządzenie Wejściowe</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Użyj globalnej głośności </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Ustaw głośność:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Głośność:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Wyciszaj audio gdy yuzu działa w tle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1372,26 +1397,21 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Wyciszaj audio gdy yuzu działa w tle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Ukryj mysz przy braku aktywności</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Resetuj wszystkie ustawienia</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Spowoduje to zresetowanie wszystkich ustawień i usunięcie wszystkich konfiguracji gier. Nie spowoduje to usunięcia katalogów gier, profili ani profili wejściowych. Kontynuować?</translation> </message> @@ -3826,60 +3846,15 @@ UUID: %2</translation> <translation>Nazwa urządzenia</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>Indentyfikator konsoli:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Tryb wyjścia dźwięku</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Wygeneruj ponownie</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Ustawienia systemu są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>Uwaga: "%1" nie jest poprawnym językiem dla regionu "%2"</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>To zamieni twojego obecnego Switch'a z nowym. Twojego obecnego Switch'a nie będzie można przywrócić. To może wywołać nieoczekiwane problemy w grach. To może nie zadziałać, jeśli używasz nieaktualnej konfiguracji zapisu gry. Kontynuować?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Ostrzeżenie</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>Identyfikator konsoli: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4567,556 +4542,556 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dane anonimowe są gromadzone</a> aby ulepszyć yuzu. <br/><br/>Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetria</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>Wykryto uszkodzoną instalację Vulkana</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>Inicjalizacja Vulkana nie powiodła się podczas uruchamiania.<br><br>Kliknij<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>tutaj aby uzyskać instrukcje dotyczące rozwiązania tego problemu</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Ładowanie apletu internetowego...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Wyłącz Aplet internetowy</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>Wyłączanie web appletu może doprowadzić do nieokreślonych zachowań - wyłączyć applet należy jedynie grając w Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć web applet? (Można go ponownie włączyć w ustawieniach debug.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Ilość budowanych shaderów</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Usuń Ostatnie pliki</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Kontynuuj</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pauza</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu jest w trakcie gry</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.<br><br> Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> sprawdź nasze wiki</a>. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Błąd podczas wczytywania ROMu!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>Ten format ROMu nie jest wspierany.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Jak przesłać plik log</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>Błąd podczas wczytywania ROMu! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Postępuj zgodnie z<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zrzucić ponownie swoje pliki.<br>Możesz odwołać się do wiki yuzu</a>lub discord yuzu </a> po pomoc.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>Zamykanie aplikacji...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Zapis danych</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Dane modów</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Błąd podczas otwarcia folderu %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Folder nie istnieje!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>Błąd podczas usuwania zawartości</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>Błąd podczas usuwania aktualizacji</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>Błąd podczas usuwania dodatków</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>Czy usunąć zainstalowaną zawartość gry?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>Czy usunąć zainstalowaną aktualizację gry?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>Czy usunąć zainstalowane dodatki gry?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Usuń wpis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Pomyślnie usunięto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Usunąć niestandardową konfigurację gry?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Usuń plik</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika Vulkana</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Błąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>Wypakowanie RomFS nieudane!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Pełny</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Szkielet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Wybierz tryb zrzutu RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. <br>Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy <br>skielet utworzy tylko strukturę folderu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS. Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja> Konfiguruj> System> System Plików> Źródło Zrzutu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Wypakowywanie RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Anuluj</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>Operacja zakończona sukcesem.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>Utwórz skrót</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>Utworzy to skrót do obecnego AppImage. Może nie działać dobrze po aktualizacji. Kontynuować?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>Nie można utworzyć skrótu na pulpicie. Ścieżka "%1" nie istnieje.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Nie można utworzyć skrótu w menu aplikacji. Ścieżka "%1" nie istnieje oraz nie może być utworzona.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>Utwórz ikonę</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Nie można utworzyć pliku ikony. Ścieżka "%1" nie istnieje oraz nie może być utworzona.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>Włącz %1 z emulatorem yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>Nie udało się utworzyć skrótu pod %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>Pomyślnie utworzono skrót do %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Błąd podczas otwierania %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Wybierz folder...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Właściwości</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Załaduj plik...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Otwórz folder wypakowanego ROMu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Wybrano niewłaściwy folder</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>Folder wybrany przez ciebie nie zawiera 'głownego' pliku.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Instalacyjne pliki Switch'a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Zainstaluj pliki</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>1 plik został</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Instalowanie pliku "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Wynik instalacji</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND. Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>1 nowy plik został zainstalowany @@ -5126,400 +5101,400 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.</translation> </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>1 plik został nadpisany</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>1 pliku nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Aplikacja systemowa</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Archiwum systemu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Aktualizacja aplikacji systemowej</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Paczka systemowa (Typ A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Paczka systemowa (Typ B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Gra</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Aktualizacja gry</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>Dodatek do gry</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Tytuł Delta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Wybierz typ instalacji NCA...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako: (W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Instalacja nieudana</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Nie znaleziono pliku</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Nie znaleziono pliku "%1"</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>Wymagania sprzętowe nie są spełnione</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>Twój system nie spełnia rekomendowanych wymagań sprzętowych. Raportowanie kompatybilności zostało wyłączone.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Brakuje konta Yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.<br><br/> Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja &gt; Konfiguracja &gt; Sieć.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Błąd otwierania adresu URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Nie można otworzyć adresu URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Nagrywanie TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Nadpisać plik gracza 1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Wykryto nieprawidłową konfigurację</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>Amiibo zostało "zdjęte"</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Błąd</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>Ta gra nie szuka amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Załaduj Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>Wybrany plik nie jest poprawnym amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>Wybrany plik jest już w użyciu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>Wystąpił nieznany błąd</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Zrób zrzut ekranu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Obrazek PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>Status TAS: Działa %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>Status TAS: Nagrywa %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>Status TAS: Bezczynny %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>Status TAS: Niepoprawny</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Wyłącz</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Start</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>Przestań N&agrywać</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>N&agraj</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>Budowanie shadera</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Skala: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Prędkość: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Prędkość: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Gra: %1 FPS (Odblokowane)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Gra: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Klatka: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMALNE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU WYSOKIE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EKSTREMALNE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>BŁĄD GPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>TRYB ZADOKOWANY</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>TRYB PRZENOŚNY</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>Zero</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>NAJBLIŻSZY</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEARNY</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BIKUBICZNY</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>BEZ AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Potwierdź ponowną aktywacje klucza</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5536,37 +5511,37 @@ i opcjonalnie tworzyć kopie zapasowe. Spowoduje to usunięcie wygenerowanych automatycznie plików kluczy i ponowne uruchomienie modułu pochodnego klucza.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Brakujące bezpieczniki</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation> - Brak BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - Brak BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - Brak PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Brak komponentów wyprowadzania</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. <br>Postępuj zgodnie z <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5575,39 +5550,39 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty na wydajność twojego systemu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Wyprowadzanie kluczy...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Wybierz cel zrzutu RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7611,28 +7586,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Kod błędu: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Wystąpił błąd. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Wystąpił błąd w %1 o %2. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7656,20 +7631,81 @@ Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.</translation> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Wybierz użytkownika:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Użytkownicy</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Wybór profilu</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Wybierz użytkownika:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7719,51 +7755,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Stos wywołań</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>czekam na mutex 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>ma oczekujących: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>uchwyt właściciela: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>czekam na wszystkie objekty</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>oczekiwanie na jeden z następujących obiektów</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>czekam bez żadnego wątku</translation> </message> @@ -7771,120 +7776,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>Jakoś działa</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>Spauzowana</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>spanie</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>czekam na odpowiedź IPC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>oczekiwanie na obiekty</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>oczekiwanie na zmienną warunkową</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>czekam na arbitra adresu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>czekam na zawieszenie wznowienia</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>oczekiwanie</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>zainicjowano</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>zakończony</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>nieznany</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>Idealnie</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>rdzeń %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>procesor = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>idealny rdzeń = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>maska powinowactwa = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>identyfikator wątku = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>piorytet = %1(obecny) / %2(normalny)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>ostatnie działające kleszcze = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>nie czekam na mutex</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>czekanie na wątek</translation> </message> @@ -7892,7 +7887,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Drzewo Czekania</translation> </message> diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts index 4f6b8bc54..98f1345a2 100644 --- a/dist/languages/pt_BR.ts +++ b/dist/languages/pt_BR.ts @@ -380,36 +380,61 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>Dispositivo de Saída</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Dispositivo de Entrada</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Estéreo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Usar volume global</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Definir volume:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Volume:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1378,26 +1403,21 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Esconder cursor do mouse quando em inatividade</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Redefinir todas as configurações</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Isto restaura todas as configurações e exclui as configurações individuais de todos os jogos. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controles não serão excluídos. Deseja prosseguir?</translation> </message> @@ -1733,12 +1753,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> <source>Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Habilitar decodificação assíncrona de texturas ASTC, isso pode reduzir interrupções no tempo de carga. Essa funcionalidade é experimental.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> <source>Decode ASTC textures asynchronously (Hack)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Decodificação assíncrona de texturas ASTC (Hack)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/> @@ -3831,60 +3851,15 @@ UUID: %2</translation> <translation>Nome do Dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Estéreo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>ID do console:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Modo de saída de som</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Regerar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>As configurações de sistema são acessíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>Aviso: "%1" não é um idioma válido para a região "%2"</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Isto substituirá o seu Switch virtual atual por um novo. O seu Switch virtual atual não poderá ser recuperado. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos. Isto pode falhar caso você use um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele. Continuar?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Aviso</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>ID do console: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4572,555 +4547,555 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o yuzu. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetria</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>Detectada Instalação Defeituosa do Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. <br><br>Clique <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aqui para instruções de como resolver o problema</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Carregando applet web...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Desativar o applet da web</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web? (Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>A quantidade de shaders sendo construídos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Limpar arquivos recentes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation>Mouse emulado está habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation>Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Continuar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pausar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu está rodando um jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Aviso - formato de jogo desatualizado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.<br><br>Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Erro ao carregar a ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>O formato da ROM não é suportado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>Erro ao carregar a ROM! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para reextrair os seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>Encerrando software...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Dados de jogos salvos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Dados de mods</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>A pasta não existe!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Erro ao abrir o cache de shaders transferível</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>Erro ao Remover Conteúdos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>Erro ao Remover Atualização</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>Erro ao Remover DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>Remover Conteúdo Instalado do Jogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>Remover Atualização Instalada do Jogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>Remover DLC Instalada do Jogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Remover item</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Removido com sucesso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>O jogo base foi removido com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>A atualização instalada foi removida com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Não há nenhuma atualização instalada para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Não há nenhum DLC instalado para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>%1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Remover configurações customizadas do jogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Remover arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Erro ao remover cache de shaders transferível</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Não existe um cache de shaders para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Falha ao remover o cache de shaders transferível.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>Falha ao remover o pipeline de cache do driver.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Não há uma configuração customizada para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>Falha ao extrair RomFS!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Extração completa</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Apenas estrutura</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Selecione o modo de extração do RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.<br>"Extração completa" copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que <br>"Apenas estrutura" criará apenas a estrutura de pastas.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Extraindo RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Extração do RomFS concluida!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>A operação foi concluída com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>Criar Atalho</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho "%1" não existe.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>Criar Ícone</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>Iniciar %1 com o Emulador yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>Falha ao criar um atalho em %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>Atalho criado com sucesso em %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Erro ao abrir %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Selecionar pasta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Propriedades</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Carregar arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Abrir pasta da ROM extraída</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Pasta inválida selecionada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>A pasta que você selecionou não contém um arquivo 'main'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Instalar arquivos</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>%n arquivo restante</numerusform><numerusform>%n arquivo(s) restante(s)</numerusform><numerusform>%n arquivo(s) restante(s)</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Instalando arquivo "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Resultados da instalação</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND. Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n arquivo(s) instalado(s) @@ -5129,7 +5104,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n arquivo(s) sobrescrito(s) @@ -5138,7 +5113,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n arquivo(s) não instalado(s) @@ -5147,388 +5122,388 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Aplicativo do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Arquivo do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Atualização de aplicativo do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Pacote de firmware (tipo A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Pacote de firmware (tipo B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Atualização de jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC de jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Título delta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA: (Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' serve bem.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Falha ao instalar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Arquivo não encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Arquivo "%1" não encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>Requisitos de hardware não atendidos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Conta do yuzu faltando</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.<br><br/>Para isso, vá para Emulação &gt; Configurar... &gt; Rede.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Erro ao abrir URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Não foi possível abrir o URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Gravando TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Configuração inválida detectada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>O amiibo atual foi removido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Carregar Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>O arquivo selecionado não é um amiibo válido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>O arquivo selecionado já está em uso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>Ocorreu um erro desconhecido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Capturar tela</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Imagem PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>Situação TAS: Gravando %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>Situação TAS: Inválido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Parar de rodar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Iniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>Parar G&ravação</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>G&ravação</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Escala: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Velocidade: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Jogo: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Quadro: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU ALTA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTREMA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>ERRO DE GPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>ANCORADO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>PORTÁTIL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>NULO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>VIZINHO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICÚBICO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIANO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>Sem AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>VOLUME: MUDO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>VOLUME: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Confirmar rederivação de chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5545,37 +5520,37 @@ e opcionalmente faça cópias de segurança. Isto excluirá o seus arquivos de chaves geradas automaticamente, e reexecutar o módulo de derivação de chaves.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Faltando fusíveis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation> - Faltando BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - Faltando PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Faltando componentes de derivação</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5584,39 +5559,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo do desempenho do seu sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Derivando chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Selecionar alvo de extração do RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Selecione qual RomFS você quer extrair.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Você deseja mesmo fechar o yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -6695,32 +6670,32 @@ Mensagem de Depuração:</translation> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/> <source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Não foi possível conectar no host. Verifique que as configurações de conexão estão corretas. Se você ainda não conseguir conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique que o host está configurado corretamente com a porta externa redirecionada.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/> <source>Unable to connect to the room because it is already full.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Não foi possível conectar na sala porque a mesma está cheia.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/> <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Erro ao criar a sala. Por favor tente novamente. Reiniciar o yuzu pode ser necessário.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/> <source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>O anfitrião da sala baniu você. Fale com o anfitrião para que ele remova seu banimento ou tente uma sala diferente.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="37"/> <source>Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Versão não compatível! Por favor atualize o yuzu para a última versão. Se o problema persistir entre em contato com o anfitrião da sala e peça que atualize o servidor.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="39"/> <source>Incorrect password.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Senha inválda.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/> @@ -6730,7 +6705,7 @@ Mensagem de Depuração:</translation> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/> <source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Conexão com a sala encerrada. Tente reconectar.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/> @@ -7617,28 +7592,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Código de erro: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Ocorreu um erro. Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Ocorreu um erro em %1 até %2. Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7662,20 +7637,81 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Selecione um usuário:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Usuários</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Seletor de perfil</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Selecione um usuário:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7725,51 +7761,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Pilha de chamadas</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>esperando pelo mutex 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>possui os waiters %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>manejo de proprietário: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>esperando por todos os objetos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>esperando por um dos seguintes objetos</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>não aguardando pelo thread</translation> </message> @@ -7777,120 +7782,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>rodável</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>pausado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>dormindo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>esperando para resposta do IPC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>esperando por objetos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>aguardando por variável da condição</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>esperando para endereção o árbitro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>esperando pra suspender o resumo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>aguardando</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>inicializado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>terminado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>desconhecido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>núcleo %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>processador = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>núcleo ideal = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>máscara de afinidade = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>thread id = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>prioridade = %1(atual) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>últimos ticks executados = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>não aguardando para mutex</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>aguardado pelo thread</translation> </message> @@ -7898,7 +7893,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Árvore de espera</translation> </message> diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts index 97ac0c661..293283ac9 100644 --- a/dist/languages/pt_PT.ts +++ b/dist/languages/pt_PT.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <message> <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="14"/> <source>About yuzu</source> - <translation>Sobre Yuzu</translation> + <translation>Sobre o yuzu</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/> @@ -380,36 +380,61 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>Dispositivo de saída</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Dispositivo de Entrada</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Estéreo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Usar volume global</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Definir volume:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Volume:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1368,26 +1393,21 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Esconder rato quando inactivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Restaurar todas as configurações</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Isto restaura todas as configurações e remove as configurações específicas de cada jogo. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controlo não serão removidos. Continuar?</translation> </message> @@ -1723,12 +1743,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> <source>Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Habilitar decodificação assíncrona de texturas ASTC, isso pode reduzir interrupções no tempo de carga. Essa funcionalidade é experimental.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> <source>Decode ASTC textures asynchronously (Hack)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Decodificação assíncrona de texturas ASTC (Hack)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/> @@ -3821,60 +3841,15 @@ UUID: %2</translation> <translation>Nome do Dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Estéreo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>ID da consola:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Modo de saída de som</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Regenerar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>Aviso: "%1" não é um idioma válido para a região "%2"</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Isto substituirá o seu Switch virtual actual por um novo. Seu Switch virtual actual não será recuperável. Isso pode ter efeitos inesperados nos jogos. Isto pode falhar, se você usar uma gravação de jogo de configuração desatualizado. Continuar?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Aviso</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>ID da Consola: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4562,954 +4537,954 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são coletados</a>para ajudar a melhorar o yuzu.<br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetria</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>Detectada Instalação Defeituosa do Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. <br><br>Clique <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aqui para instruções de como resolver o problema</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>A Carregar o Web Applet ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Desativar Web Applet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web? (Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Quantidade de shaders a serem construídos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Limpar arquivos recentes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation>Mouse emulado está habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation>Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Continuar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pausa</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu está rodando um jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Aviso de Formato de Jogo Desactualizado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.<br><br>Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Verifique a nossa Wiki</a>. Esta mensagem não será mostrada novamente.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Erro ao carregar o ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>O formato do ROM não é suportado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>Erro ao carregar a ROM! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>a guia de início rápido do yuzu</a> para fazer o redespejo dos seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>Encerrando software...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Save Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Mod Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>A Pasta não existe!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>Erro Removendo Conteúdos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>Erro ao Remover Atualização</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>Erro Removendo DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>Remover Conteúdo Instalado do Jogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>Remover Atualização Instalada do Jogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>Remover DLC Instalada do Jogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Remover Entrada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Removido com Sucesso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Removida a instalação do jogo base com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Removida a actualização instalada com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Não há actualização instalada neste título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Não há DLC instalado neste título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Removido DLC instalado %1 com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Remover Configuração Personalizada do Jogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Remover Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Error ao Remover Cache de Shader Transferível</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>O Shader Cache para este titulo não existe.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Falha ao remover a cache de shader transferível.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>Falha ao remover o pipeline de cache do driver.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Erro ao Remover Configuração Personalizada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>A Extração de RomFS falhou!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Cheio</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Esqueleto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Selecione o modo de despejo do RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Extraindo o RomFS ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Extração de RomFS Bem-Sucedida!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>A operação foi completa com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>Criar Atalho</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho "%1" não existe.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>Criar Ícone</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>Iniciar %1 com o Emulador Yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>Falha ao criar um atalho em %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>Atalho criado com sucesso em %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Erro ao abrir %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Selecione o Diretório</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Propriedades</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Carregar Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Abrir o directório ROM extraído</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Diretório inválido selecionado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Instalar Ficheiros</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Instalando arquivo "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Instalar Resultados</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND. Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Aplicação do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Arquivo do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Atualização do aplicativo do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Pacote de Firmware (Tipo A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Pacote de Firmware (Tipo B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Actualização do Jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC do Jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Título Delta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como: (Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Falha na instalação</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Arquivo não encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Arquivo "%1" não encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>Requisitos de hardware não atendidos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Conta Yuzu Ausente</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação &gt; Configuração &gt; Rede.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Erro ao abrir URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Não foi possível abrir o URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Gravando TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Configação inválida detectada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>O amiibo atual foi removido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Carregar Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>O arquivo selecionado não é um amiibo válido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>O arquivo selecionado já está em uso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>Ocorreu um erro desconhecido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Captura de Tela</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Imagem PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>Situação TAS: Gravando %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>Situação TAS: Inválido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Parar de rodar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Começar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>Parar G&ravação</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>G&ravação</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Escala: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Velocidade: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Jogo: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Quadro: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU ALTA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTREMA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>ERRO DE GPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>ANCORADO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>PORTÁTIL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>NULO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>VIZINHO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICÚBICO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIANO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>Sem AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>VOLUME: MUDO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>VOLUME: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Confirme a rederivação da chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5526,37 +5501,37 @@ e opcionalmente faça backups. Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Fusíveis em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- BOOT0 em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- PRODINFO em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Componentes de Derivação em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5565,39 +5540,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo do desempenho do seu sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Derivando Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Selecione o destino de despejo do RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Tem a certeza que quer fechar o yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -6676,32 +6651,32 @@ Mensagem de Depuração:</translation> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/> <source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Não foi possível conectar no host. Verifique que as configurações de conexão estão corretas. Se você ainda não conseguir conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique que o host está configurado corretamente com a porta externa redirecionada.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/> <source>Unable to connect to the room because it is already full.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Não foi possível conectar na sala porque a mesma está cheia.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/> <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Erro ao criar a sala. Por favor tente novamente. Reiniciar o yuzu pode ser necessário.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/> <source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>O anfitrião da sala baniu você. Fale com o anfitrião para que ele remova seu banimento ou tente uma sala diferente.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="37"/> <source>Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Versão não compatível! Por favor atualize o yuzu para a última versão. Se o problema persistir entre em contato com o anfitrião da sala e peça que atualize o servidor.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="39"/> <source>Incorrect password.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Senha inválda.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/> @@ -6711,7 +6686,7 @@ Mensagem de Depuração:</translation> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/> <source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Conexão com a sala encerrada. Tente reconectar.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/> @@ -7598,28 +7573,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Código de erro: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Ocorreu um erro. Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Ocorreu um erro em %1 até %2. Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7643,20 +7618,81 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Selecione um usuário:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Utilizadores</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Seleccionador de Perfil</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Selecione um usuário:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7706,51 +7742,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Pilha de Chamadas</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>esperando por mutex 0x% 1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>has waiters: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>owner handle: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>esperando por todos os objetos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>esperando por todos os objectos</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>esperado por nenhuma thread</translation> </message> @@ -7758,120 +7763,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>executável</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>pausado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>dormindo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>aguardando resposta do IPC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>esperando por objectos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>A espera da variável de condição</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>esperando pelo árbitro de endereço</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>esperando pra suspender o resumo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>aguardando</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>inicializado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>terminado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>desconhecido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>núcleo %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>processador = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>núcleo ideal =% 1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>máscara de afinidade =% 1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>id do segmento =% 1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>prioridade =%1(atual) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>últimos tiques em execução =%1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>não esperar por mutex</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>esperado por thread</translation> </message> @@ -7879,7 +7874,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Árvore de espera</translation> </message> diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts index 83a99fab9..eee646732 100644 --- a/dist/languages/ru_RU.ts +++ b/dist/languages/ru_RU.ts @@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>Устройство вывода</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Устройство ввода</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Моно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Стерео</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Объёмный звук</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Использовать общую громкость</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Установить громкость:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Громкость:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Заглушить звук в фоновом режиме</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1341,26 +1366,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Заглушить звук в фоновом режиме</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Спрятать мышь при неактивности</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Сбросить все настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Это сбросит все настройки и удалит все конфигурации под отдельные игры. При этом не будут удалены пути для игр, профили или профили ввода. Продолжить?</translation> </message> @@ -3794,60 +3814,15 @@ UUID: %2</translation> <translation>Название устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Моно</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Стерео</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Объёмный звук</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>ID консоли:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Режим вывода звука</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Перегенерировать</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Настройки системы доступны только тогда, когда игра не запущена.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>Внимание: язык "%1" не подходит для региона "%2"</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Это заменит ваш текущий виртуальный Switch новым. Ваш текущий виртуальный Switch будет безвозвратно потерян. Это может иметь неожиданные последствия в играх. Может не сработать, если вы используете устаревшую конфигурацию сохраненных игр. Продолжить?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Внимание</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>ID консоли: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4535,555 +4510,555 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются для того,</a> чтобы помочь улучшить работу yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Телеметрия</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>Обнаружена поврежденная установка Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>Не удалось выполнить инициализацию Vulkan во время загрузки.<br><br>Нажмите <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>здесь для получения инструкций по устранению проблемы</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Загрузка веб-апплета...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Отключить веб-апплет</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет? (Его можно снова включить в настройках отладки.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Количество создаваемых шейдеров на данный момент</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>[&C] Очистить недавние файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>[&C] Продолжить</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>[&P] Пауза</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>В yuzu запущена игра</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Предупреждение устаревший формат игры</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Ошибка при загрузке ROM'а!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>Формат ROM'а не поддерживается.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Произошла ошибка при инициализации видеоядра.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами ГП, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Как загрузить файл журнала</a>. </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>Ошибка при загрузке ROM'а! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-х битный)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-х битный)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>Закрываем программу...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Сохранения</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Данные модов</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Ошибка при открытии папки %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Папка не существует!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>Ошибка при удалении содержимого</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>Ошибка при удалении обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>Ошибка при удалении DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>Удалить установленное содержимое игр?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>Удалить установленные обновления игры?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>Удалить установленные DLC игры?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Удалить запись</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Успешно удалено</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Установленная игра успешно удалена.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Установленное обновление успешно удалено.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Для этой игры не было установлено обновление.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Для этой игры не были установлены DLC.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Установленное DLC %1 было успешно удалено</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Удалить весь переносной кэш шейдеров?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Удалить пользовательскую настройку игры?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Удалить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Кэш шейдеров для этой игры не существует.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удалён.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>Ошибка при удалении конвейерного кэша Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>Не удалось удалить конвейерный кэш шейдеров.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удален.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Ошибка при удалении пользовательской настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Пользовательская настройка для этой игры не существует.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Пользовательская настройка игры успешно удалена.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>Не удалось извлечь RomFS!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Полный</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Скелет</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Выберите режим дампа RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>скелет создаст только структуру папок.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень дампа</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Извлечение RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Извлечение RomFS прошло успешно!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>Операция выполнена.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>Создать ярлык</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>Это создаст ярлык для текущего AppImage. Он может не работать после обновлений. Продолжить?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>Не удается создать ярлык на рабочем столе. Путь "%1" не существует.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Невозможно создать ярлык в меню приложений. Путь "%1" не существует и не может быть создан.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>Создать иконку</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Невозможно создать файл иконки. Путь "%1" не существует и не может быть создан.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>Запустить %1 с помощью эмулятора yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>Не удалось создать ярлык в %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>Успешно создан ярлык в %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Ошибка открытия %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Выбрать папку</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Свойства</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Не удалось загрузить свойства игры.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Загрузить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Открыть папку извлечённого ROM'а</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Выбрана недопустимая папка</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>Папка, которую вы выбрали, не содержит файла 'main'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Установить файлы</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>Остался %n файл</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Установка файла "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Результаты установки</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND. Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n файл был недавно установлен @@ -5093,7 +5068,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n файл был перезаписан @@ -5103,7 +5078,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n файл не удалось установить @@ -5113,388 +5088,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Системное приложение</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Системный архив</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Обновление системного приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Пакет прошивки (Тип А)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Пакет прошивки (Тип Б)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Игра</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Обновление игры</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC игры</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Дельта-титул</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Выберите тип установки NCA...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA: (В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Ошибка установки</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Файл не найден</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Файл "%1" не найден</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>Не удовлетворены системные требования</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>Ваша система не соответствует рекомендуемым системным требованиям. Отчеты о совместимости были отключены.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Отсутствует аккаунт yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция &gt; Параметры &gt; Сеть.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Ошибка при открытии URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Не удалось открыть URL: "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Запись TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Перезаписать файл игрока 1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Обнаружена недопустимая конфигурация</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>Текущий amiibo был убран</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>Текущая игра не ищет amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Загрузить Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Ошибка загрузки данных Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>Выбранный файл не является допустимым amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>Выбранный файл уже используется</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>Произошла неизвестная ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Сделать скриншот</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Изображение PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>Состояние TAS: Выполняется %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>Состояние TAS: Записывается %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>Состояние TAS: Простой %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>Состояние TAS: Неверное</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>[&S] Остановка</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>[&S] Начать</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>[&E] Закончить запись</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>[&E] Запись</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>Постройка: %n шейдер</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Масштаб: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Скорость: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Скорость: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Игра: %1 FPS (Неограниченно)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Игра: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Кадр: %1 мс</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>ГП НОРМАЛЬНО</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>ГП ВЫСОКО</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>ГП ЭКСТРИМ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>ГП ОШИБКА</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>В ДОК-СТАНЦИИ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>ПОРТАТИВНЫЙ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>NULL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>БЛИЖАЙШИЙ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>БИЛИНЕЙНЫЙ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>БИКУБИЧЕСКИЙ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>ГАУСС</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>ГРОМКОСТЬ: ЗАГЛУШЕНА</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>ГРОМКОСТЬ: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Подтвердите перерасчет ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5511,37 +5486,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Отсутствуют предохранители</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- Отсутствует BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- Отсутствует PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Компоненты расчета отсутствуют</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5550,39 +5525,39 @@ on your system's performance.</source> от производительности вашей системы.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Получение ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Выберите цель для дампа RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7586,28 +7561,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Код ошибки: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Произошла ошибка. Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Произошла ошибка на %1 в %2. Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7631,20 +7606,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Выберите пользователя:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Пользователи</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Выбор профиля</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Выберите пользователя:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7694,51 +7730,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Стэк вызовов</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>ожидающих: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>в ожидании всех объектов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>в ожидании одного из следующих объектов</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>не ожидается ни одним потоком</translation> </message> @@ -7746,120 +7751,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>ожидание ответа IPC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>ожидание объектов</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>неизвестно</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>ядро %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>процессор = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>маска сходства = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>идентификатор потока = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>приоритет = %1(текущий) / %2(обычный)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>ожидается потоком</translation> </message> @@ -7867,7 +7862,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>[&W] Дерево ожидания</translation> </message> diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts index 498dee04a..b81ed7fd6 100644 --- a/dist/languages/sv.ts +++ b/dist/languages/sv.ts @@ -380,36 +380,61 @@ Detta kommer bannlysa både dennes användarnamn på forum samt IP-adress.</tran </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> + <source>Output Device:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Inmatningsenhet</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Använd global volym</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Ställ in volym:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Volym:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1355,26 +1380,21 @@ avgjord kod.</div> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Göm mus när inaktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Återställ Alla Inställningar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -3806,60 +3826,15 @@ UUID: %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>Konsol-ID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Ljudutgångsläge</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Regenerera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Systeminställningar är endast tillgängliga när spel inte körs.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Detta kommer att ersätta nuvarande virtuell Switch med en ny. Nuvarande virtuell Switch kommer att permanent tas bort. Detta kan ha oväntade konsekvenser i spel. Detta kan misslyckas om en utdaterad konfig sparning används. Vill du fortsätta?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Varning</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>Konsol ID: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4547,952 +4522,952 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data skickas </a>För att förbättra yuzu. <br/><br/>Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetri</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Laddar WebApplet...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Mängden shaders som just nu byggs</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms. </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Paus</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Varning Föråldrat Spelformat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Du använder det dekonstruerade ROM-formatet för det här spelet. Det är ett föråldrat format som har överträffats av andra som NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdatering.<br><br>För en förklaring av de olika format som yuzu stöder, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kolla in vår wiki</a>. Det här meddelandet visas inte igen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Fel vid laddning av ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>ROM-formatet stöds inte.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Ett fel inträffade vid initiering av videokärnan.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Spardata</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Mod-data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Fel Öppnar %1 Mappen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Mappen finns inte!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Fel Under Öppning Av Överförbar Shadercache</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Ta bort katalog</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Framgångsrikt borttagen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Det finns inga DLC installerade för denna titel.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Radera fil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Fel När Överförbar Shader Cache Raderades</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>En shader cache för denna titel existerar inte.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Fel När Anpassad Konfiguration Raderades</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS Extraktion Misslyckades!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Full</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Skelett</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Välj RomFS Dump-Läge</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. <br>Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan <br>skelett bara skapar katalogstrukturen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Extraherar RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Avbryt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS Extraktion Lyckades!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>Operationen var lyckad.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Fel under öppning av %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Välj Katalog</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Egenskaper</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Spelegenskaperna kunde inte laddas.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Ladda Fil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Öppna Extraherad ROM-Katalog</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Ogiltig Katalog Vald</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>Katalogen du har valt innehåller inte en 'main'-fil.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Installera filer</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Installerar Fil "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Installera resultat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Systemapplikation</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Systemarkiv</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Systemapplikationsuppdatering</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Firmwarepaket (Typ A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Firmwarepaket (Typ B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Spel</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Speluppdatering</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>Spel DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Delta Titel</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Välj NCA-Installationsläge...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Välj vilken typ av titel du vill installera som: (I de flesta fallen, standard 'Spel' är bra.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Misslyckades med Installationen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Filen hittades inte</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Filen "%1" hittades inte</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>yuzu Konto hittades inte</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.<br><br/>För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering &gt, Konfigurering &gt, Web.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Fel när URL öppnades</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Oförmögen att öppna URL:en "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Fel</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Ladda Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Fel vid laddning av Amiibodata</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Skärmdump</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG Bild (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Start</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Hastighet: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Spel: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Ruta: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Bekräfta Nyckel Rederivering</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5509,37 +5484,37 @@ och eventuellt göra säkerhetskopior. Detta raderar dina autogenererade nyckelfiler och kör nyckelderivationsmodulen.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Saknade säkringar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- Saknar BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- Saknar BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- Saknar PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Deriveringsdelar saknas</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5548,39 +5523,39 @@ Detta kan ta upp till en minut beroende på systemets prestanda.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Härleda Nycklar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Välj RomFS Dumpa Mål</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Välj vilken RomFS du vill dumpa.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Är du säker på att du vill stänga yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7574,28 +7549,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Felkod: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Ett fel har inträffat. Vänligen försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Ett fel har inträffat på %1 vid %2. Vänligen försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7619,20 +7594,81 @@ Vänligen försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.</translation %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Välj en användare:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Användare</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Profilväljare</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Välj en användare:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7678,51 +7714,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Samtal stack</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>väntar på mutex 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>har waiters: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>ägarhandtag: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>väntar på alla föremål</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>väntar på ett av följande föremål</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>Ej väntad av någon tråd</translation> </message> @@ -7730,120 +7735,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>pausad</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>sovande</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>väntar på IPC svar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>väntar på föremål</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>väntar för skickvariabel</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>väntar på adressbryter</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>väntar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>initialiserad</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>avslutad</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>okänd</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>kärna %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>processor = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>idealisk kärna = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>affinitetsmask = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>tråd-id = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>prioritet = %1(nuvarande) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>sista springande fästingar = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>väntar inte på mutex</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>väntade med tråd</translation> </message> @@ -7851,7 +7846,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation type="unfinished"/> </message> diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts index d5e5691b2..98a7f479f 100644 --- a/dist/languages/tr_TR.ts +++ b/dist/languages/tr_TR.ts @@ -380,36 +380,61 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar.</tra </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>Çıkış Cihazı</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Giriş Cihazı</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Mono</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Stereo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Surround</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Global sesi kullan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Sesi ayarla:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Ses:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Arka plandayken sesi kapat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1363,26 +1388,21 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Arka plandayken sesi kapat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Hareketsizlik durumunda imleci gizle</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Tüm Ayarları Sıfırla</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Bu seçenek tüm genel ve oyuna özgü ayarları silecektir. Oyun dizinleri, profiller ve giriş profilleri silinmeyecektir. Devam etmek istiyor musunuz?</translation> </message> @@ -3815,60 +3835,15 @@ UUID: %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Mono</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Stereo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Surround</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>Konsol ID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Ses çıkış modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Yeniden oluştur</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Bu sanal Switchinizi yeni biriyle değiştirir. Geçerli sanal switchiniz geri getirilemez. Bu oyunlarda beklenmeyen etkilere neden olabilir. Eski bir oyun yapılandırma kayıt dosyası kullanıyorsanız bu başarısız olabilir. Devam?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Uyarı</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>Konsol ID: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4556,554 +4531,554 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için </a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetri</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>Bozuk Vulkan Kurulumu Algılandı</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Web Uygulaması Yükleniyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Şu anda derlenen shader miktarı</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Geçerli emülasyon hızı. %100'den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch'den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Son Dosyaları Temizle</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>&Devam Et</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&Duraklat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu şu anda bir oyun çalıştırıyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Uyarı, Eski Oyun Formatı</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.<br><br>Yuzu'nun desteklediği çeşitli Switch formatları için<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Wiki'yi ziyaret edin</a>. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>ROM yüklenirken hata oluştu!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>Bu ROM biçimi desteklenmiyor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Log dosyası nasıl yüklenir</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>ROM yüklenirken hata oluştu! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzu'nu</a> takip edin.<br> Yardım için yuzu wiki</a>veya yuzu Discord'una</a> bakabilirsiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Kayıt Verisi</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Mod Verisi</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>%1 klasörü açılırken hata</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Klasör mevcut değil!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Açarken Bir Hata Oluştu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Girdiyi Kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Başarıyla Kaldırıldı</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>Asıl oyun NAND'de kurulu değil ve kaldırılamaz.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>%1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache'leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Dosyayı Sil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache'ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS Çıkartımı Başarısız!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Full</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Çerçeve</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>RomFS Dump Modunu Seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Lütfen RomFS'in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.<br>"Full" tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken <br>"skeleton" sadece klasör yapısını oluşturur.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>%1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon > Yapılandırma > Sistem > Dosya Sistemi > Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>RomFS çıkartılıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>İptal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS Çıkartımı Başarılı!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>İşlem başarıyla tamamlandı.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>%1 Açılırken Bir Hata Oluştu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Klasör Seç</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Özellikler</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Oyun özellikleri yüklenemedi.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Dosya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Çıkartılmış ROM klasörünü aç</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Geçersiz Klasör Seçildi</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>Seçtiğiniz klasör bir "main" dosyası içermiyor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Dosya Kur</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>"%1" dosyası kuruluyor...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Kurulum Sonuçları</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND'e yüklememenizi tavsiye ediyoruz. Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n dosya güncel olarak yüklendi @@ -5111,7 +5086,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n dosyanın üstüne yazıldı @@ -5119,7 +5094,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n dosya yüklenemedi @@ -5127,388 +5102,388 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Sistem Uygulaması</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Sistem Arşivi</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Sistem Uygulama Güncellemesi</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Yazılım Paketi (Tür A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Yazılım Paketi (Tür B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Oyun</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Oyun Güncellemesi</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>Oyun DLC'si</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Delta Başlık</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>NCA Kurulum Tipi Seçin...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz: (Çoğu durumda, varsayılan olan 'Oyun' kullanılabilir.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Kurulum Başarısız Oldu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Dosya Bulunamadı</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Dosya "%1" Bulunamadı</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>Tamam</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Kayıp yuzu Hesabı</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.<br><br/>Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon &gt; Yapılandırma &gt; Web'e gidiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>URL açılırken bir hata oluştu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>URL "%1" açılamıyor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>TAS kayıtta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Oyuncu 1'in dosyasının üstüne yazılsın mı?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Geçersiz yapılandırma tespit edildi</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>Amiibo kaldırıldı</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Hata</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>Aktif oyun amiibo beklemiyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Amiibo Yükle</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Amiibo verisi yüklenirken hata</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>Seçtiğiniz dosya geçerli bir amiibo değil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>Seçtiğiniz dosya hali hazırda kullanılıyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Ekran Görüntüsü Al</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG görüntüsü (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS durumu: %1%2 çalışıyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS durumu: %1 kaydediliyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>TAS durumu: %1%2 boşta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS durumu: Geçersiz</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Çalıştırmayı durdur</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>&Başlat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>K&aydetmeyi Durdur</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>K&aydet</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>Oluşturuluyor: %n shader</numerusform><numerusform>Oluşturuluyor: %n shader</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Ölçek: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Hız %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Hız: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Oyun: %1 FPS (Sınırsız)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Oyun: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Kare: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU YÜKSEK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EKSTREM</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU HATASI</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>EN YAKIN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICUBIC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSYEN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>AA YOK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Anahtar Yeniden Türetimini Onayla</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5525,37 +5500,37 @@ ve opsiyonel olarak yedekler alın. Bu sizin otomatik oluşturulmuş anahtar dosyalarınızı silecek ve anahtar türetme modülünü tekrar çalıştıracak.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Anahtarlar Kayıp</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- BOOT0 Kayıp</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- PRODINFO Kayıp</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Türeten Bileşenleri Kayıp</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Şifreleme anahtarları eksik. <br>Lütfen takip edin<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu</a>tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5564,39 +5539,39 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak bir dakika kadar zaman alabilir.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Anahtarlar Türetiliyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>RomFS Dump Hedefini Seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS'i seçiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>yuzu'yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7599,28 +7574,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Hata Kodu: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>%1 %2'de bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7644,20 +7619,81 @@ Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.</ %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Kullanıcı Seç:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Kullanıcılar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Profil Seçici</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Kullanıcı Seç:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7707,51 +7743,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Çağrı yığını</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>mutex bekleniyor 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>bekleyenler: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>owner handle: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>tüm objeler için bekleniyor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>bu objeler için bekleniyor</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>hiçbir thread beklemedi</translation> </message> @@ -7759,120 +7764,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>çalışabilir</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>duraklatıldı</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>uyuyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>IPC cevabı bekleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>objeler bekleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>koşul değişkeni bekleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>adres belirleyici bekleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>askıdaki işlemin sürdürülmesi bekleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>bekleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>başlatıldı</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>sonlandırıldı </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>bilinmeyen</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>çekirdek %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>işlemci = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>ideal çekirdek = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>affinity mask = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>izlek id: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>öncelik = %1(geçerli) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>son çalışan tickler = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>mutex için beklenmiyor</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>izlek bekledi</translation> </message> @@ -7880,7 +7875,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Wait Tree</translation> </message> diff --git a/dist/languages/uk.ts b/dist/languages/uk.ts index 91e927cf5..02bdf2233 100644 --- a/dist/languages/uk.ts +++ b/dist/languages/uk.ts @@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>Пристрій виводу</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>Пристрій вводу</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>Моно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Стерео</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>Об'ємний звук</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>Використовувати загальну гучність</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>Встановити гучність:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>Гучність</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>Приглушити звук у фоновому режимі</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1341,26 +1366,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>Приглушити звук у фоновому режимі</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>Приховування миші при бездіяльності</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>Скинути всі налаштування</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Це скине всі налаштування і видалить усі конфігурації під окремі ігри. При цьому не будуть видалені шляхи до ігор, профілів або профілів вводу. Продовжити?</translation> </message> @@ -3794,60 +3814,15 @@ UUID: %2</translation> <translation>Назва пристрою</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>Моно</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>Стерео</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>Об'ємний звук</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>Ідентифікатор консолі:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>Режим виводу звуку</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>Перегенерувати</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>Налаштування системи доступні тільки тоді, коли гру не запущено.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>Увага: мова "%1" не підходить для регіону "%2"</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>Це замінить ваш поточний віртуальний Switch новим. Ваш поточний віртуальний Switch буде безповоротно втрачено. Це може мати несподівані наслідки в іграх. Може не спрацювати, якщо ви використовуєте застарілу конфігурацію збережених ігор. Продовжити?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>Увага</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>Ідентифікатор консолі: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4535,555 +4510,555 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонімні дані збираються для того,</a> щоб допомогти поліпшити роботу yuzu. <br/><br/>Хотіли б ви ділитися даними про використання з нами?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>Телеметрія</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>Виявлено пошкоджену інсталяцію Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>Не вдалося виконати ініціалізацію Vulkan під час завантаження.<br><br>Натисніть <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>тут для отримання інструкцій щодо усунення проблеми</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Завантаження веб-аплета...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Вимкнути веб-аплет</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>Вимкнення веб-апплета може призвести до несподіваної поведінки, і його слід вимикати лише заради Super Mario 3D All-Stars. Ви впевнені, що хочете вимкнути веб-апплет? (Його можна знову ввімкнути в налаштуваннях налагодження.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Кількість створюваних шейдерів на цей момент</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>Поточний обраний множник масштабування роздільної здатності.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Поточна швидкість емуляції. Значення вище або нижче 100% вказують на те, що емуляція йде швидше або повільніше, ніж на Switch.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Кількість кадрів на секунду в цей момент. Значення буде змінюватися між іграми та сценами.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Час, який потрібен для емуляції 1 кадру Switch, не беручи до уваги обмеження FPS або вертикальну синхронізацію. Для емуляції в повній швидкості значення має бути не більше 16,67 мс.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>[&C] Очистити нещодавні файли</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>[&C] Продовжити</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>[&P] Пауза</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>В yuzu запущено гру</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Попередження застарілий формат гри</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Для цієї гри ви використовуєте розархівований формат ROM'а, який є застарілим і був замінений іншими, такими як NCA, NAX, XCI або NSP. У розархівованих каталогах ROM'а відсутні іконки, метадані та підтримка оновлень. <br><br>Для отримання інформації про різні формати Switch, підтримувані yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>перегляньте нашу вікі</a>. Це повідомлення більше не буде відображатися.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Помилка під час завантаження ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>Формат ROM'а не підтримується.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu зіткнувся з помилкою під час запуску відеоядра. Зазвичай це спричинено застарілими драйверами ГП, включно з інтегрованими. Перевірте журнал для отримання більш детальної інформації. Додаткову інформацію про доступ до журналу дивіться на наступній сторінці: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Як завантажити файл журналу</a>. </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>Помилка під час завантаження ROM'а! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a> щоб пере-дампити ваші файли<br>Ви можете звернутися до вікі yuzu</a> або Discord yuzu</a> для допомоги</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Сталася невідома помилка. Будь ласка, перевірте журнал для подробиць.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-бітний)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-бітний)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>Закриваємо програму...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>Збереження</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Дані модів</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Помилка під час відкриття папки %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>Папка не існує!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Помилка під час відкриття переносного кешу шейдерів</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Не вдалося створити папку кешу шейдерів для цієї гри.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>Помилка під час видалення вмісту</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>Помилка під час видалення оновлень</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>Помилка під час видалення DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>Видалити встановлений вміст ігор?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>Видалити встановлені оновлення гри?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>Видалити встановлені DLC гри?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Видалити запис</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Успішно видалено</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Встановлену гру успішно видалено.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>Гру не встановлено в NAND і не може буде видалено.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Встановлене оновлення успішно видалено.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Для цієї гри не було встановлено оновлення.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Для цієї гри не було встановлено DLC.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Встановлений DLC %1 було успішно видалено</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Видалити переносний кеш шейдерів OpenGL?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Видалити переносний кеш шейдерів Vulkan?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Видалити весь переносний кеш шейдерів?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Видалити користувацьке налаштування гри?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>Видалити файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>Кеш шейдерів для цієї гри не існує.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Переносний кеш шейдерів успішно видалено.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Не вдалося видалити переносний кеш шейдерів.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>Помилка під час видалення конвеєрного кешу Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>Не вдалося видалити конвеєрний кеш шейдерів.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Переносний кеш шейдерів успішно видалено.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>Помилка під час видалення папки переносного кешу шейдерів.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Помилка під час видалення користувацького налаштування</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Користувацьких налаштувань для цієї гри не існує.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Користувацьке налаштування гри успішно видалено.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Не вдалося видалити користувацьке налаштування гри.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>Не вдалося вилучити RomFS!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Сталася помилка під час копіювання файлів RomFS або користувач скасував операцію.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>Повний</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>Скелет</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Виберіть режим дампа RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Будь ласка, виберіть, як ви хочете виконати дамп RomFS <br>Повний скопіює всі файли в нову папку, тоді як <br>скелет створить лише структуру папок.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>В %1 недостатньо вільного місця для вилучення RomFS. Будь ласка, звільніть місце або виберіть іншу папку для дампа в Емуляція > Налаштування > Система > Файлова система > Корінь дампа</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Вилучення RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>Скасувати</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Вилучення RomFS пройшло успішно!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>Операція завершилася успішно.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>Створити ярлик</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>Це створить ярлик для поточного AppImage. Він може не працювати після оновлень. Продовжити?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>Не вдається створити ярлик на робочому столі. Шлях "%1" не існує.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Неможливо створити ярлик у меню додатків. Шлях "%1" не існує і не може бути створений.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>Створити іконку</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>Неможливо створити файл іконки. Шлях "%1" не існує і не може бути створений.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>Запустити %1 за допомогою емулятора yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>Не вдалося створити ярлик у %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>Успішно створено ярлик у %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Помилка відкриття %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>Обрати папку</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>Властивості</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>Не вдалося завантажити властивості гри.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Виконуваний файл Switch (%1);;Усі файли (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>Завантажити файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Відкрити папку вилученого ROM'а</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Вибрано неприпустиму папку</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>Папка, яку ви вибрали, не містить файлу 'main'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Встановлюваний файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архів контенту Nintendo (*.nca);;Пакет подачі Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>Встановити файли</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>Залишився %n файл</numerusform><numerusform>Залишилося %n файл(ів)</numerusform><numerusform>Залишилося %n файл(ів)</numerusform><numerusform>Залишилося %n файл(ів)</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Встановлення файлу "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>Результати встановлення</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Щоб уникнути можливих конфліктів, ми не рекомендуємо користувачам встановлювати ігри в NAND. Будь ласка, використовуйте цю функцію тільки для встановлення оновлень і завантажуваного контенту.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n файл було нещодавно встановлено @@ -5093,7 +5068,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n файл було перезаписано @@ -5103,7 +5078,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n файл не вдалося встановити @@ -5113,388 +5088,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>Системний додаток</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>Системний архів</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>Оновлення системного додатку</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Пакет прошивки (Тип А)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Пакет прошивки (Тип Б)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>Гра</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>Оновлення гри</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC до гри</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Дельта-титул</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Виберіть тип установки NCA...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Будь ласка, виберіть тип додатку, який ви хочете встановити для цього NCA: (У більшості випадків, підходить стандартний вибір "Гра".)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Помилка встановлення</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>Тип додатку, який ви вибрали для NCA, недійсний.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>Файл не знайдено</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Файл "%1" не знайдено</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>ОК</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>Не задоволені системні вимоги</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>Ваша система не відповідає рекомендованим системним вимогам. Звіти про сумісність було вимкнено.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Відсутній обліковий запис yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Щоб надіслати звіт про сумісність гри, необхідно прив'язати свій обліковий запис yuzu. <br><br/>Щоб прив'язати свій обліковий запис yuzu, перейдіть у розділ Емуляція &gt; Параметри &gt; Мережа.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Помилка під час відкриття URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Не вдалося відкрити URL: "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Запис TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Перезаписати файл гравця 1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Виявлено неприпустиму конфігурацію</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>Портативний контролер не може бути використаний у режимі док-станції. Буде обрано контролер Pro.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>Поточний amiibo було прибрано</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>Помилка</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>Поточна гра не шукає amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Файл Amiibo (%1);; Всі Файли (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Завантажити Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Помилка під час завантаження даних Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>Обраний файл не є допустимим amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>Обраний файл уже використовується</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>Виникла невідома помилка</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Зробити знімок екрану</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Зображення PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>Стан TAS: Виконується %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>Стан TAS: Записується %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>Стан TAS: Простий %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>Стан TAS: Неприпустимий</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>[&S] Зупинка</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>[&S] Почати</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>[&E] Закінчити запис</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>[&E] Запис</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>Побудова: %n шейдер</numerusform><numerusform>Побудова: %n шейдер(ів)</numerusform><numerusform>Побудова: %n шейдер(ів)</numerusform><numerusform>Побудова: %n шейдер(ів)</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Масштаб: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Швидкість: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Швидкість: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Гра: %1 FPS (Необмежено)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Гра: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Кадр: %1 мс</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>ГП НОРМАЛЬНО</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>ГП ВИСОКО</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>ГП ЕКСТРИМ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>ГП ПОМИЛКА</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>В ДОК-СТАНЦІЇ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>ПОРТАТИВНИЙ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>NULL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>НАЙБЛИЖЧІЙ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>БІЛІНІЙНИЙ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>БІКУБІЧНИЙ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>ГАУС</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>БЕЗ ЗГЛАДЖУВАННЯ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>ГУЧНІСТЬ: ЗАГЛУШЕНА</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>ГУЧНІСТЬ: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Підтвердіть перерахунок ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5511,37 +5486,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu Це видалить ваші автоматично згенеровані файли ключів і повторно запустить модуль розрахунку ключів.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Відсутні запобіжники</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- Відсутній BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- Відсутній BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - Відсутній PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Компоненти розрахунку відсутні</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Ключі шифрування відсутні.<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a>, щоб отримати всі ваші ключі, прошивку та ігри<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5550,39 +5525,39 @@ on your system's performance.</source> від продуктивності вашої системи.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Отримання ключів</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Оберіть ціль для дампа RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Будь ласка, виберіть, який RomFS ви хочете здампити.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Ви впевнені, що хочете закрити yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Ви впевнені, що хочете зупинити емуляцію? Будь-який незбережений прогрес буде втрачено.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7586,28 +7561,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>Код помилки: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Сталася помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз або зв'яжіться з розробником ПЗ.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>Сталася помилка на %1 у %2. Будь ласка, спробуйте ще раз або зв'яжіться з розробником ПЗ.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7631,20 +7606,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>Оберить користувача</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>Користувачі</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Вибір профілю</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>Оберить користувача</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7694,51 +7730,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Стек викликів</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -7746,120 +7751,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -7867,7 +7862,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>[&W] Дерево очікування</translation> </message> diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts index 4a9fe2013..9da8b0b32 100644 --- a/dist/languages/zh_CN.ts +++ b/dist/languages/zh_CN.ts @@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>输出设备</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation>输出设备:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>输入设备</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation>输入设备:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation>声音输出模式:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>单声道</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>立体声</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>环绕声</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>使用全局音量</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>音量:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>音量:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>模拟器位于后台时静音</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1375,26 +1400,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>模拟器位于后台时静音</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>自动隐藏鼠标光标</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>重置所有设置项</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>将重置模拟器所有设置并删除所有游戏的单独设置。这不会删除游戏目录、个人文件及输入配置文件。是否继续?</translation> </message> @@ -3828,60 +3848,15 @@ UUID: %2</translation> <translation>设备名称</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>单声道</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>立体声</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>环绕声</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>设备 ID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>声音输出模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>重置 ID</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>警告:“ %1 ”并不是“ %2 ”地区的有效语言</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>这将使用一个新的虚拟 Switch 取代你当前的虚拟 Switch。您当前的虚拟 Switch 将无法恢复。在部分游戏中可能会出现意外效果。如果你使用一个过时的配置存档这可能会失败。确定要继续吗?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>警告</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>设备 ID: 0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4569,957 +4544,957 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 yuzu 。<br/><br/>您愿意和我们分享您的使用数据吗?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>使用数据共享</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>检测到 Vulkan 的安装已损坏</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>正在加载 Web 应用程序...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>禁用 Web 应用程序</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>禁用 Web 应用程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗? (您可以在调试选项中重新启用它。)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>当前正在构建的着色器数量</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>当前选定的分辨率缩放比例。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示运行速度比实际的 Switch 更快或更慢。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>清除最近文件 (&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation>已启用模拟鼠标</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation>实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>继续 (&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>暂停 (&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu 正在运行中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>过时游戏格式警告</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br><br>有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>请查看我们的 wiki</a>。此消息将不会再次出现。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>加载 ROM 时出错!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>该 ROM 格式不受支持。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>初始化视频核心时发生错误</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上传日志文件</a>。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>加载 ROM 时出错! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>请参考<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获取相关文件。<br>您可以参考 yuzu 的 wiki 页面</a>或 Discord 社区</a>以获得帮助。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>发生了未知错误。请查看日志了解详情。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>正在关闭…</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>保存数据</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>Mod 数据</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>打开 %1 文件夹时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>文件夹不存在!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>打开可转移着色器缓存时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>为该游戏创建着色器缓存目录时失败。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>删除内容时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>删除更新时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>删除 DLC 时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>删除已安装的游戏内容?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>删除已安装的游戏更新?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>删除已安装的游戏 DLC 内容?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>删除项目</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>删除成功</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>成功删除已安装的游戏。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>成功删除已安装的游戏更新。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>这个游戏没有任何已安装的更新。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>这个游戏没有任何已安装的 DLC 。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>删除 OpenGL 模式的着色器缓存?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>删除 Vulkan 模式的着色器缓存?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>删除所有的着色器缓存?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>移除自定义游戏设置?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>删除文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>删除着色器缓存时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>这个游戏的着色器缓存不存在。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>成功删除着色器缓存。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>删除着色器缓存失败。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>删除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>删除驱动程序管线缓存失败。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>删除着色器缓存时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>着色器缓存删除成功。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>删除着色器缓存目录失败。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>移除自定义游戏设置时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>这个游戏的自定义设置不存在。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>成功移除自定义游戏设置。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>移除自定义游戏设置失败。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS 提取失败!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>完整</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>框架</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>选择 RomFS 转储模式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>请选择 RomFS 转储的方式。<br>“完整” 会将所有文件复制到新目录中,而<br>“框架” 只会创建目录结构。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—>设置—>系统—>文件系统—>转储根目录中选择一个其他目录。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>正在提取 RomFS...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>取消</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS 提取成功!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>操作成功完成。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>创建快捷方式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>这将为当前的游戏创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常工作。是否继续?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>无法在桌面创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>无法在应用程序菜单中创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>创建图标</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>使用 yuzu 启动 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>在 %1 处创建快捷方式时失败</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>成功地在 %1 处创建快捷方式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>打开 %1 时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>选择目录</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>属性</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>无法加载该游戏的属性信息。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>加载文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>打开提取的 ROM 目录</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>选择的目录无效</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>选择的目录不包含 “main” 文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>可安装 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>安装文件</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>剩余 %n 个文件</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>正在安装文件 "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>安装结果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。 此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>最近安装了 %n 个文件 </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n 个文件被覆盖 </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n 个文件安装失败 </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>系统应用</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>系统档案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>系统应用更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>固件包 (A型)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>固件包 (B型)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>游戏</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>游戏更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>游戏 DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>差量程序</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>选择 NCA 安装类型...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>请选择此 NCA 的程序类型: (在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>安装失败</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>选择的 NCA 程序类型无效。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>找不到文件</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>文件 "%1" 未找到</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>确定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>硬件不满足要求</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>您的系统不满足运行 yuzu 的推荐配置。兼容性报告已被禁用。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>未设置 yuzu 账户</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。<br><br/>要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &gt; 设置 &gt; 网络。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>打开 URL 时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>无法打开 URL : "%1" 。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>TAS 录制中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>覆盖玩家 1 的文件?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>检测到无效配置</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>当前的 Amiibo 已被移除。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>当前游戏并没有在寻找 Amiibos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>加载 Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>加载 Amiibo 数据时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>选择的文件并不是有效的 amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>选择的文件已在使用中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>发生了未知错误</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>捕获截图</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG 图像 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS 状态:正在运行 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS 状态:正在录制 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>TAS 状态:空闲 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS 状态:无效</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>停止运行 (&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>开始 (&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>停止录制 (&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>录制 (&E)</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>正在编译 %n 个着色器文件</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>缩放比例: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>速度: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>速度: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>FPS: %1 (未锁定)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>FPS: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>帧延迟: %1 毫秒</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU HIGH</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTREME</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU ERROR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>主机模式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>掌机模式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>无</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>邻近取样</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>双线性过滤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>双三线过滤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>高斯模糊</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>强制缩放</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>抗锯齿关</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>音量: 静音</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>音量: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>确认重新生成密钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5535,37 +5510,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu 这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>项目丢失</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- 丢失 BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- 丢失 PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>组件丢失</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>密钥缺失。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5574,39 +5549,39 @@ on your system's performance.</source> 您的系统性能。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>生成密钥</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>选择 RomFS 转储目标</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>请选择希望转储的 RomFS。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>您确定要关闭 yuzu 吗?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7610,28 +7585,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>错误代码: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>发生了一个错误。 请再试一次或联系开发者。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>在 %2 处的 %1 上发生了一个错误。 请再试一次或联系开发者。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7655,20 +7630,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>选择一个用户:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>用户</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation>创建用户</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>选择用户</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation>修改用户图像</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation>修改用户昵称</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation>谁将获得黄金点数?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation>谁正在使用任天堂 eShop?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation>是谁购买了这个?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation>谁在发帖?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation>选择要链接到任天堂账户的用户。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation>要更改哪个用户的设置?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation>要为哪个用户格式化数据?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation>哪个用户将被转移到另一个控制台?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation>要为哪个用户发送保存数据?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>选择一个用户:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7718,51 +7754,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>调用栈</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>正在等待互斥锁 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>等待中: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>所有者句柄: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>正在等待所有对象</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>正在等待下列对象中的一个</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation>[%1] %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>没有等待的线程</translation> </message> @@ -7770,120 +7775,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>可运行</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>已暂停</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>睡眠中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>等待 IPC 响应</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>等待对象</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>等待条件变量</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>等待 address arbiter</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>等待挂起的线程</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>等待中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>初始化完毕</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>线程终止</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>未知</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>核心 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>处理器 = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>理想核心 = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>关联掩码 = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>线程 ID = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>优先级 = %1 (实时) / %2 (正常)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>最后运行频率 = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>未等待互斥锁</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>等待中的线程</translation> </message> @@ -7891,7 +7886,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>等待树 (&W)</translation> </message> diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts index 46974e448..472b00114 100644 --- a/dist/languages/zh_TW.ts +++ b/dist/languages/zh_TW.ts @@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device</source> - <translation>输出设备</translation> + <source>Output Device:</source> + <translation>输出设备:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device</source> - <translation>輸入裝置:</translation> + <source>Input Device:</source> + <translation>输入设备:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> + <source>Sound Output Mode:</source> + <translation>声音输出模式:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> + <source>Mono</source> + <translation>單聲道</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> + <source>Stereo</source> + <translation>立體聲</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> + <source>Surround</source> + <translation>環繞音效</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> <source>Use global volume</source> <translation>使用全域音量</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> <source>Set volume:</source> <translation>音量:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> <source>Volume:</source> <translation>音量:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> <source>0 %</source> <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> + <source>Mute audio when in background</source> + <translation>模拟器位于后台时静音</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -1377,26 +1402,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>模拟器位于后台时静音</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>滑鼠閒置時自動隱藏</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>重設所有設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>這將重設所有遊戲的額外設定,但不會刪除遊戲資料夾、使用者設定檔、輸入設定檔,是否繼續?</translation> </message> @@ -3830,60 +3850,15 @@ UUID: %2</translation> <translation>设备名称</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> - <source>Mono</source> - <translation>單聲道</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="451"/> - <source>Stereo</source> - <translation>立體聲</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> - <source>Surround</source> - <translation>環繞音效</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> - <source>Console ID:</source> - <translation>主機 ID:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="471"/> - <source>Sound output mode</source> - <translation>聲道</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="526"/> - <source>Regenerate</source> - <translation>重新產生</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> <translation>僅在遊戲未執行時才能修改使用者設定檔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>警告:“ %1 ”并不是“ %2 ”地区的有效语言。</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> - <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> - <translation>這會使用新的虛擬 Switch 取代你目前的虛擬 Switch,且將無法還原目前的虛擬 Switch。在部分遊戲中可能會出現意外後果。此動作可能因您使用過時的設定存檔而失敗。確定要繼續嗎?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="211"/> - <source>Warning</source> - <translation>警告</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="219"/> - <source>Console ID: 0x%1</source> - <translation>主機 ID:0x%1</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureTas</name> @@ -4571,956 +4546,956 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation>我們<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>蒐集匿名的資料</a>以幫助改善 yuzu。<br/><br/>您願意和我們分享您的使用資料嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="200"/> <source>Telemetry</source> <translation>遙測</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="432"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>检测到 Vulkan 的安装已损坏</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="433"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>載入 Web Applet...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>停用 Web Applet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>禁用 Web 应用程序可能会导致未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗? (您可以在调试选项中重新启用它。)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="994"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>目前正在建構的著色器數量</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="996"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>目前選擇的解析度縮放比例。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="999"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1002"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1156"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>清除最近的檔案(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1230"/> <source>Emulated mouse is enabled</source> <translation>已启用模拟鼠标</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> <translation>实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1453"/> <source>&Continue</source> <translation>繼續(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> <source>&Pause</source> <translation>&暫停</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1535"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu 正在執行中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>過時遊戲格式警告</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。<br><br>有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>請參閱我們的 wiki </a>。此訊息將不再顯示。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1681"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1715"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>載入 ROM 時發生錯誤!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1682"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>此 ROM 格式不支援</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>初始化視訊核心時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上傳日誌檔案</a>。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1702"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>載入 ROM 時發生錯誤!%1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>請參閱 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速指引</a>以重新傾印檔案。<br>您可以前往 yuzu 的 wiki</a> 或 Discord 社群</a>以獲得幫助。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1716"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1858"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Closing software...</source> <translation>正在关闭…</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> <source>Save Data</source> <translation>儲存資料</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> <source>Mod Data</source> <translation>模組資料</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>開啟資料夾 %1 時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>資料夾不存在</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>開啟通用著色器快取位置時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2149"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>删除内容时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>删除更新时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>删除 DLC 时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>删除已安装的游戏内容?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>删除已安装的游戏更新?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>删除已安装的游戏 DLC 内容?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> <source>Remove Entry</source> <translation>移除項目</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2270"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>移除成功</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>成功移除已安裝的遊戲。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>成功移除已安裝的遊戲更新。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>此遊戲沒有已安裝的更新。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>此遊戲沒有已安裝的 DLC。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>刪除 OpenGL 模式的著色器快取?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>刪除 Vulkan 模式的著色器快取?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2314"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>刪除所有的著色器快取?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>移除額外遊戲設定?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> <source>Remove File</source> <translation>刪除檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>此遊戲沒有著色器快取</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>成功刪除著色器快取。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>刪除通用著色器快取失敗。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>移除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>删除驱动程序管线缓存失败。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>成功刪除通用著色器快取。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>無法刪除著色器快取資料夾。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>移除額外遊戲設定時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>此遊戲沒有額外設定。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>成功移除額外遊戲設定。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>移除額外遊戲設定失敗。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS 抽取失敗!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Full</source> <translation>全部</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Skeleton</source> <translation>部分</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>選擇RomFS傾印模式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>請選擇如何傾印 RomFS。<br>「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而<br>「部分」只會建立資料夾結構。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>%1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 > 設定 >系統 >檔案系統 > 傾印根目錄中選擇其他資料夾。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>抽取 RomFS 中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Cancel</source> <translation>取消</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS 抽取完成!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>動作已成功完成</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2571"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2605"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2695"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>创建快捷方式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>这将为当前的软件镜像创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常使用。是否继续?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>无法在桌面创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>无法在应用程序菜单中创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> <source>Create Icon</source> <translation>创建图标</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2675"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>使用 yuzu 启动 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2688"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>在 %1 处创建快捷方式时失败</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>成功地在 %1 处创建快捷方式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>開啟 %1 時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/> <source>Select Directory</source> <translation>選擇資料夾</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> <source>Properties</source> <translation>屬性</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>無法載入遊戲屬性</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> <source>Load File</source> <translation>開啟檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>開啟已抽取的 ROM 資料夾</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2801"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>選擇的資料夾無效</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>選擇的資料夾未包含「main」檔案。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Install Files</source> <translation>安裝檔案</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>剩餘 %n 個檔案</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>正在安裝檔案「%1」...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2911"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> <source>Install Results</source> <translation>安裝結果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。 此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2918"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>最近安裝了 %n 個檔案 </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n 個檔案被取代 </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n 個檔案安裝失敗</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>System Application</source> <translation>系統應用程式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/> <source>System Archive</source> <translation>系統檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3026"/> <source>System Application Update</source> <translation>系統應用程式更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>韌體包(A型)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3028"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>韌體包(B型)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/> <source>Game</source> <translation>遊戲</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/> <source>Game Update</source> <translation>遊戲更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/> <source>Game DLC</source> <translation>遊戲 DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3032"/> <source>Delta Title</source> <translation>Delta Title</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3035"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>選擇 NCA 安裝類型...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>請選擇此 NCA 的安裝類型: (在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3042"/> <source>Failed to Install</source> <translation>安裝失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>選擇的 NCA 安裝類型無效。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3078"/> <source>File not found</source> <translation>找不到檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>找不到「%1」檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/> <source>OK</source> <translation>確定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3201"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>硬件不满足要求</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3202"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>您的系统不满足运行 yuzu 推荐的推荐配置。兼容性报告已被禁用。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>未設定 yuzu 帳號</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。<br><br/>欲登入 yuzu 帳號請至模擬 &gt; 設定 &gt; 網路。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Error opening URL</source> <translation>開啟 URL 時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>無法開啟 URL:「%1」。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> <source>TAS Recording</source> <translation>TAS 錄製</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>覆寫玩家 1 的檔案?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>偵測到無效設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3712"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3740"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>当前的 Amiibo 已被移除。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> <source>Error</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3752"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>当前游戏并没有在寻找 Amiibos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>開啟 Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3736"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>載入 Amiibo 資料時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3746"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>选择的文件并不是有效的 amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3749"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>选择的文件已在使用中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3755"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>发生了未知错误</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>截圖</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3808"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG 圖片 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS 狀態:正在執行 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3895"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS 狀態:正在錄製 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>TAS 狀態:閒置 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS 狀態:無效</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&停止執行</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3915"/> <source>&Start</source> <translation>開始(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>停止錄製</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3916"/> <source>R&ecord</source> <translation>錄製 (&E)</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3940"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>正在編譯 %n 個著色器檔案</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>縮放比例:%1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3952"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>速度:%1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>速度:%1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3960"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>遊戲: %1 FPS(未限制)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3963"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>遊戲:%1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3965"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>畫格延遲:%1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3976"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU 一般效能</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3981"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU 高效能</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU 最高效能</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3991"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU 錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>DOCKED</source> <translation>主机模式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4001"/> <source>HANDHELD</source> <translation>掌机模式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4011"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4014"/> <source>NULL</source> <translation>NULL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/> <source>NEAREST</source> <translation>最近鄰域</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4041"/> <source>BILINEAR</source> <translation>雙線性</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> <source>BICUBIC</source> <translation>雙三次</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>高斯</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>強制縮放</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4059"/> <source>NO AA</source> <translation>抗鋸齒關</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4069"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>音量: 静音</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>音量: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4153"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>確認重新產生金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4154"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5536,37 +5511,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu 這將刪除您自動產生的金鑰檔案並重新執行產生金鑰模組。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> <source>Missing fuses</source> <translation>遺失項目</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- 遺失 BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- 遺失 PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4199"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>遺失產生元件</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>缺少加密金鑰。 <br>請按照<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲<br><br><small>(%1)。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5575,39 +5550,39 @@ on your system's performance.</source> 您的系統效能。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4211"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>產生金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4256"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>選擇 RomFS 傾印目標</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>請選擇希望傾印的 RomFS。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4272"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>您確定要關閉 yuzu 嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4381"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4369"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -7610,28 +7585,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtErrorDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/> <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> <translation>錯誤碼: %1-%2 (0x%3)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/> <source>An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>發生錯誤。 請再試一次或聯絡開發者。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/> <source>An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software.</source> <translation>在 %2 處的 %1 上發生錯誤。 請再試一次或聯絡開發者。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/> <source>An error has occurred. %1 @@ -7655,20 +7630,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> - <source>Select a user:</source> - <translation>選擇一位使用者:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/> <source>Users</source> <translation>使用者</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="166"/> + <source>Profile Creator</source> + <translation>创建用户</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="169"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="187"/> <source>Profile Selector</source> <translation>設定檔選擇</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="172"/> + <source>Profile Icon Editor</source> + <translation>修改用户图像</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="175"/> + <source>Profile Nickname Editor</source> + <translation>修改用户昵称</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="197"/> + <source>Who will receive the points?</source> + <translation>谁将获得黄金点数?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="200"/> + <source>Who is using Nintendo eShop?</source> + <translation>谁正在使用任天堂 eShop?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="203"/> + <source>Who is making this purchase?</source> + <translation>是谁购买了这个?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="206"/> + <source>Who is posting?</source> + <translation>谁在发帖?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="209"/> + <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source> + <translation>选择要链接到任天堂账户的用户。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="212"/> + <source>Change settings for which user?</source> + <translation>要更改哪个用户的设置?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="215"/> + <source>Format data for which user?</source> + <translation>要为哪个用户格式化数据?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="218"/> + <source>Which user will be transferred to another console?</source> + <translation>哪个用户将被转移到另一个控制台?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="221"/> + <source>Send save data for which user?</source> + <translation>要为哪个用户发送保存数据?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="225"/> + <source>Select a user:</source> + <translation>選擇一位使用者:</translation> + </message> </context> <context> <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> @@ -7718,51 +7754,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/> <source>Call stack</source> <translation>Call stack</translation> </message> </context> <context> - <name>WaitTreeMutexInfo</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/> - <source>waiting for mutex 0x%1</source> - <translation>waiting for mutex 0x%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> - <source>has waiters: %1</source> - <translation>has waiters: %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> - <source>owner handle: 0x%1</source> - <translation>owner handle: 0x%1</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WaitTreeObjectList</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> - <source>waiting for all objects</source> - <translation>waiting for all objects</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> - <source>waiting for one of the following objects</source> - <translation>waiting for one of the following objects</translation> - </message> -</context> -<context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> - <source>[%1] %2 %3</source> - <translation>[%1] %2 %3</translation> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/> + <source>[%1] %2</source> + <translation>[%1] %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/> <source>waited by no thread</source> <translation>waited by no thread</translation> </message> @@ -7770,120 +7775,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/> <source>runnable</source> <translation>runnable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/> <source>paused</source> <translation>paused</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/> <source>sleeping</source> <translation>sleeping</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>waiting for IPC reply</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/> <source>waiting for objects</source> <translation>waiting for objects</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>waiting for condition variable</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>waiting for address arbiter</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>waiting for suspend resume</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> <source>waiting</source> <translation>waiting</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/> <source>initialized</source> <translation>initialized</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/> <source>terminated</source> <translation>terminated</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/> <source>unknown</source> <translation>unknown</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/> <source>ideal</source> <translation>ideal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/> <source>core %1</source> <translation>core %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/> <source>processor = %1</source> <translation>processor = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> - <source>ideal core = %1</source> - <translation>ideal core = %1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>affinity mask = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/> <source>thread id = %1</source> <translation>thread id = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>priority = %1(current) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>last running ticks = %1</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/> - <source>not waiting for mutex</source> - <translation>未等待 mutex</translation> - </message> </context> <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/> <source>waited by thread</source> <translation>waited by thread</translation> </message> @@ -7891,7 +7886,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Wait Tree</translation> </message> |