diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/ja_JP.ts')
-rw-r--r-- | dist/languages/ja_JP.ts | 1045 |
1 files changed, 494 insertions, 551 deletions
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts index c7f7fa3a7..75ff00fc1 100644 --- a/dist/languages/ja_JP.ts +++ b/dist/languages/ja_JP.ts @@ -410,7 +410,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/> <source>Memory Layout</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>メモリレイアウト</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/> @@ -425,7 +425,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/> <source>Backend:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>バックエンド:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/> @@ -631,7 +631,7 @@ Immediate (no synchronization) は利用可能なものを何でも利用し, <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/> <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>コンピュート・パイプラインの有効化(インテル Vulkan のみ)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/> @@ -682,759 +682,759 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/> - <source>Custom RTC</source> - <translation>カスタム RTC</translation> + <source>Custom RTC Date:</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/> <source>Language:</source> <translation>言語:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/> <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source> <translation>注意:地域が自動選択の場合、設定が上書きされる可能性があります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/> <source>Region:</source> <translation>地域:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/> <source>Time Zone:</source> <translation>タイムゾーン:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/> <source>Sound Output Mode:</source> <translation>音声出力モード:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/> <source>Console Mode:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="171"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/> <source>Prompt for user on game boot</source> <translation>ゲーム起動時に確認を表示</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="172"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/> <source>Pause emulation when in background</source> <translation>非アクティブ時にエミュレーションを一時停止</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/> <source>Confirm before stopping emulation</source> <translation>エミュレーションを停止する前に確認する</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>非アクティブ時にマウスカーソルを隠す</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="177"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/> <source>Disable controller applet</source> <translation>コントローラーアプレットの無効化</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="181"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/> <source>Enable Gamemode</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="208"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/> <source>GPU</source> <translation>GPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/> <source>CPU Asynchronous</source> <translation>CPU 非同期</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="214"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/> <source>Uncompressed (Best quality)</source> <translation>圧縮しない (最高品質)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="215"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/> <source>BC1 (Low quality)</source> <translation>BC1 (低品質)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/> <source>BC3 (Medium quality)</source> <translation>BC3 (中品質)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="221"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/> <source>OpenGL</source> <translation>OpenGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/> <source>Vulkan</source> <translation>Vulkan</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="224"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/> <source>Null</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/> <source>GLSL</source> <translation>GLSL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="230"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/> <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> <translation>GLASM (アセンブリシェーダー、NVIDIA のみ)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/> - <source>SPIR-V (Experimental, Mesa Only)</source> - <translation>SPIR-V (実験的, Mesa のみ)</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/> + <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source> + <translation>SPIR-V(実験的、AMD/Mesaのみ)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="235"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/> <source>Normal</source> <translation>標準</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="236"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/> <source>High</source> <translation>高</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/> <source>Extreme</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/> <source>Auto</source> <translation>自動</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/> <source>Accurate</source> <translation>正確</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/> <source>Unsafe</source> <translation>不安定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/> <source>Paranoid (disables most optimizations)</source> <translation>パラノイド (ほとんどの最適化を無効化)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="249"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/> <source>Dynarmic</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Dynarmic</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/> <source>NCE</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>NCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="254"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/> <source>Borderless Windowed</source> <translation>ボーダーレスウィンドウ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="255"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/> <source>Exclusive Fullscreen</source> <translation>排他的フルスクリーン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="259"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/> <source>No Video Output</source> <translation>ビデオ出力しない</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="260"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/> <source>CPU Video Decoding</source> <translation>ビデオをCPUでデコード</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/> <source>GPU Video Decoding (Default)</source> <translation>ビデオをGPUでデコード (デフォルト)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/> <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source> <translation>0.5X (360p/540p) [実験的]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/> <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source> <translation>0.75X (540p/810p) [実験的]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/> <source>1X (720p/1080p)</source> <translation>1X (720p/1080p)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/> <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source> <translation>1.5X (1080p/1620p) [実験的]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/> <source>2X (1440p/2160p)</source> <translation>2X (1440p/2160p)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/> <source>3X (2160p/3240p)</source> <translation>3X (2160p/3240p)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/> <source>4X (2880p/4320p)</source> <translation>4X (2880p/4320p)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/> <source>5X (3600p/5400p)</source> <translation>5X (3600p/5400p)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/> <source>6X (4320p/6480p)</source> <translation>6X (4320p/6480p)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/> <source>7X (5040p/7560p)</source> <translation>7X (5040p/7560p)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/> <source>8X (5760p/8640p)</source> <translation>8X (5760p/8640p)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="280"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/> <source>Nearest Neighbor</source> <translation>Nearest Neighbor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/> <source>Bilinear</source> <translation>Bilinear</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/> <source>Bicubic</source> <translation>Bicubic</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/> <source>Gaussian</source> <translation>Gaussian</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/> <source>ScaleForce</source> <translation>ScaleForce</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/> <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source> <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="289"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/> <source>None</source> <translation>なし</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="290"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="295"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/> <source>Default (16:9)</source> <translation>デフォルト (16:9)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="296"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/> <source>Force 4:3</source> <translation>強制 4:3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/> <source>Force 21:9</source> <translation>強制 21:9</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/> <source>Force 16:10</source> <translation>強制 16:10</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/> <source>Stretch to Window</source> <translation>ウィンドウに合わせる</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="303"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/> <source>Automatic</source> <translation>自動</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="304"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/> <source>Default</source> <translation>デフォルト</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/> <source>2x</source> <translation>2x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/> <source>4x</source> <translation>4x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/> <source>8x</source> <translation>8x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/> <source>16x</source> <translation>16x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/> <source>Japanese (日本語)</source> <translation>日本語</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/> <source>American English</source> <translation>アメリカ英語</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/> <source>French (français)</source> <translation>フランス語 (français)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/> <source>German (Deutsch)</source> <translation>ドイツ語 (Deutsch)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/> <source>Italian (italiano)</source> <translation>イタリア語 (italiano)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/> <source>Spanish (español)</source> <translation>スペイン語 (español)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/> <source>Chinese</source> <translation>中国語</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/> <source>Korean (한국어)</source> <translation>韓国語 (한국어)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/> <source>Dutch (Nederlands)</source> <translation>オランダ語 (Nederlands)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/> <source>Portuguese (português)</source> <translation>ポルトガル語 (português)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/> <source>Russian (Русский)</source> <translation>ロシア語 (Русский)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/> <source>Taiwanese</source> <translation>台湾語</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/> <source>British English</source> <translation>イギリス英語</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/> <source>Canadian French</source> <translation>カナダフランス語</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/> <source>Latin American Spanish</source> <translation>ラテンアメリカスペイン語</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/> <source>Simplified Chinese</source> <translation>簡体字中国語</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/> <source>Traditional Chinese (正體中文)</source> <translation>繁体字中国語 (正體中文)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/> <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source> <translation>ブラジルポルトガル語 (português do Brasil)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/> <source>Japan</source> <translation>日本</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="335"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/> <source>USA</source> <translation>アメリカ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/> <source>Europe</source> <translation>ヨーロッパ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/> <source>Australia</source> <translation>オーストラリア</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/> <source>China</source> <translation>中国</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/> <source>Korea</source> <translation>韓国</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/> <source>Taiwan</source> <translation>台湾</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/> <source>Auto (%1)</source> <comment>Auto select time zone</comment> <translation>自動 (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="350"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/> <source>Default (%1)</source> <comment>Default time zone</comment> <translation>既定 (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/> <source>CET</source> <translation>中央ヨーロッパ時間</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/> <source>CST6CDT</source> <translation>CST6CDT</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/> <source>Cuba</source> <translation>キューバ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/> <source>EET</source> <translation>東ヨーロッパ標準時</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/> <source>Egypt</source> <translation>エジプト</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/> <source>Eire</source> <translation>アイルランド</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/> <source>EST</source> <translation>アメリカ東部標準時</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/> <source>EST5EDT</source> <translation>EST5EDT</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/> <source>GB</source> <translation>GB</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/> <source>GB-Eire</source> <translation>イギリス-アイルランド</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/> <source>GMT</source> <translation>GMT</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/> <source>GMT+0</source> <translation>GMT+0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/> <source>GMT-0</source> <translation>GMT-0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/> <source>GMT0</source> <translation>GMT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/> <source>Greenwich</source> <translation>グリニッジ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/> <source>Hongkong</source> <translation>香港</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/> <source>HST</source> <translation>ハワイ標準時</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/> <source>Iceland</source> <translation>アイスランド</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/> <source>Iran</source> <translation>イラン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/> <source>Israel</source> <translation>イスラエル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/> <source>Jamaica</source> <translation>ジャマイカ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/> <source>Kwajalein</source> <translation>クェゼリン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/> <source>Libya</source> <translation>リビア</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/> <source>MET</source> <translation>中東時間</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/> <source>MST</source> <translation>MST</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/> <source>MST7MDT</source> <translation>MST7MDT</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/> <source>Navajo</source> <translation>ナバホ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/> <source>NZ</source> <translation>NZ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/> <source>NZ-CHAT</source> <translation>NZ-CHAT</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/> <source>Poland</source> <translation>ポーランド</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/> <source>Portugal</source> <translation>ポルトガル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/> <source>PRC</source> <translation>PRC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/> <source>PST8PDT</source> <translation>PST8PDT</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/> <source>ROC</source> <translation>ROC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/> <source>ROK</source> <translation>ROK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/> <source>Singapore</source> <translation>シンガポール</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/> <source>Turkey</source> <translation>トルコ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/> <source>UCT</source> <translation>UCT</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/> <source>Universal</source> <translation>ユニバーサル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/> <source>UTC</source> <translation>UTC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/> <source>W-SU</source> <translation>W-SU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/> <source>WET</source> <translation>WET</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/> <source>Zulu</source> <translation>ズールー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/> <source>Mono</source> <translation>モノラル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/> <source>Stereo</source> <translation>ステレオ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/> <source>Surround</source> <translation>サラウンド</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/> <source>4GB DRAM (Default)</source> <translation>4GB DRAM (デフォルト)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/> <source>6GB DRAM (Unsafe)</source> <translation>6GB DRAM (不安定)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/> <source>8GB DRAM (Unsafe)</source> <translation>8GB DRAM (不安定)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="411"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/> <source>Docked</source> <translation>Docked</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="412"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/> <source>Handheld</source> <translation>携帯モード</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/> <source>Always ask (Default)</source> <translation>常に確認する (デフォルト)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/> <source>Only if game specifies not to stop</source> <translation>ゲームが停止しないように指定しているときのみ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/> <source>Never ask</source> <translation>確認しない</translation> </message> @@ -1521,7 +1521,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/> <source>CPU Backend</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>CPUバックエンド</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="95"/> @@ -2268,7 +2268,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="52"/> <source>Linux</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Linux</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="109"/> @@ -2314,33 +2314,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source> <translation>背景色:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="272"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="277"/> <source>%</source> <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="412"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="417"/> <source>Off</source> <translation>オフ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="413"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/> <source>VSync Off</source> <translation>VSync オフ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="415"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="420"/> <source>Recommended</source> <translation>推奨</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="423"/> <source>On</source> <translation>オン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="419"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="424"/> <source>VSync On</source> <translation>VSync オン</translation> </message> @@ -3406,6 +3406,15 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< </message> </context> <context> + <name>ConfigureLinuxTab</name> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="6"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="12"/> + <source>Linux</source> + <translation>Linux</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ConfigureMotionTouch</name> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/> @@ -3740,42 +3749,47 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source> <translation>いくつかの設定はゲームが実行中でないときのみ設定できます</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> <source>Add-Ons</source> <translation>アドオン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> <source>System</source> <translation>システム</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/> <source>Graphics</source> <translation>グラフィック</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/> <source>Adv. Graphics</source> <translation>高度なグラフィック</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/> <source>Audio</source> <translation>サウンド</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="75"/> <source>Input Profiles</source> <translation>入力プロファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="76"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/> + <source>Linux</source> + <translation>Linux</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/> <source>Properties</source> <translation>プロパティ</translation> </message> @@ -3879,67 +3893,67 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source> <translation>新しいユーザのユーザ名を入力:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="221"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="222"/> <source>Enter a new username:</source> <translation>新しいユーザ名を入力:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="275"/> <source>Select User Image</source> <translation>ユーザ画像を選択 </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="276"/> <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source> <translation>JPEG画像 (*.jpg *.jpeg) </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="285"/> <source>Error deleting image</source> <translation>画像削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="286"/> <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> <translation>既存画像の上書き時にエラーが発生しました: %1 </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="294"/> <source>Error deleting file</source> <translation>ファイル削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="295"/> <source>Unable to delete existing file: %1.</source> <translation>ファイルを削除できませんでした: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/> <source>Error creating user image directory</source> <translation>ユーザー画像ディレクトリ作成失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/> <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> <translation>ユーザー画像保存ディレクトリ”%1”を作成できませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="308"/> <source>Error copying user image</source> <translation>ユーザー画像コピーエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="309"/> <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> <translation>画像を”%1”から”%2”へコピー出来ませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="318"/> <source>Error resizing user image</source> <translation>ユーザ画像のリサイズエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="319"/> <source>Unable to resize image</source> <translation>画像をリサイズできません</translation> </message> @@ -3947,17 +3961,17 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source> <context> <name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="336"/> <source>Delete this user? All of the user's save data will be deleted.</source> <translation>このユーザを削除しますか? このユーザのすべてのセーブデータが削除されます.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="348"/> <source>Confirm Delete</source> <translation>ユーザの削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="364"/> <source>Name: %1 UUID: %2</source> <translation>名称: %1 @@ -4111,7 +4125,7 @@ UUID: %2</translation> <translation>コア</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="61"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -4823,809 +4837,809 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation>yuzuの改善に役立てるため、<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されます</a>。<br/><br/>統計情報を共有しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/> <source>Telemetry</source> <translation>テレメトリ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>壊れたVulkanのインストールが検出されました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>起動時にVulkanの初期化に失敗しました。<br><br>この問題を解決するための手順は<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>こちら</a>。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/> <source>Running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="856"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Webアプレットをロード中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="906"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Webアプレットの無効化</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>Webアプレットを無効にすると、未定義の動作になる可能性があるため、スーパーマリオ3Dオールスターズでのみ使用するようにしてください。本当にWebアプレットを無効化しますか? (デバッグ設定で再度有効にすることができます)。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>ビルド中のシェーダー数</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>現在選択されている解像度の倍率。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1034"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/> <source>Unmute</source> <translation>消音解除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/> <source>Mute</source> <translation>消音</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1103"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/> <source>Reset Volume</source> <translation>音量をリセット</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1290"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>最近のファイルをクリア(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/> <source>&Continue</source> <translation>再開(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/> <source>&Pause</source> <translation>中断(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>古いゲームフォーマットの警告</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>ROMロード中にエラーが発生しました!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>このROMフォーマットはサポートされていません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzuは、ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。これは通常、内蔵GPUも含め、古いGPUドライバが原因です。詳しくはログをご覧ください。ログへのアクセス方法については、以下のページをご覧ください:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>ログファイルのアップロード方法について</a>。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>ROMのロード中にエラー! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br><a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzuクイックスタートガイド</a>を参照してファイルを再ダンプしてください。<br>またはyuzu wiki及び</a>yuzu Discord</a>を参照するとよいでしょう。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2096"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/> <source>Closing software...</source> <translation>ソフトウェアを終了中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/> <source>Save Data</source> <translation>データのセーブ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/> <source>Mod Data</source> <translation>Modデータ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>”%1”フォルダを開けませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>フォルダが存在しません!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2341"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>シェーダーキャッシュを開けませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>このタイトル用のシェーダーキャッシュディレクトリの作成に失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>コンテンツの削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>アップデートの削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>DLC の削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>インストールされたゲームのコンテンツを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>インストールされたゲームのアップデートを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>インストールされたゲームの DLC を削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2438"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/> <source>Remove Entry</source> <translation>エントリ削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2594"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2628"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>削除しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2469"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>インストールされたゲームを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>インストールされたアップデートを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>このタイトルのアップデートはインストールされていません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>このタイトルにはDLCがインストールされていません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>OpenGLシェーダーキャッシュを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Vulkanシェーダーキャッシュを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>すべてのシェーダーキャッシュを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>このタイトルのカスタム設定を削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2532"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/> <source>Remove Cache Storage?</source> <translation>キャッシュストレージを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/> <source>Remove File</source> <translation>ファイル削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/> <source>Remove Play Time Data</source> <translation>プレイ時間情報を削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/> <source>Reset play time?</source> <translation>プレイ時間をリセットしますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2589"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>シェーダーキャッシュの削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2590"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>このタイトル用のシェーダーキャッシュは存在しません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>シェーダーキャッシュを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>シェーダーキャッシュの削除に失敗しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2613"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>シェーダーキャッシュの削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>シェーダーキャッシュを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>シェーダーキャッシュディレクトリの削除に失敗しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>カスタム設定の削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>このタイトルのカスタム設定は存在しません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>カスタム設定を正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>カスタム設定の削除に失敗しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2677"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFSの抽出に失敗しました!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2678"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/> <source>Full</source> <translation>フル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/> <source>Skeleton</source> <translation>スケルトン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>RomFSダンプモードの選択</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2738"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2761"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>%1 に RomFS を展開するための十分な空き領域がありません。Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root で、空き容量を確保するか、別のダンプディレクトリを選択してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>RomFSを抽出中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/> <source>Cancel</source> <translation>キャンセル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS抽出成功!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2833"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>操作は成功しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/> <source>Integrity verification couldn't be performed!</source> <translation>整合性の確認を実行できませんでした!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/> <source>File contents were not checked for validity.</source> <translation>ファイルの妥当性は確認されませんでした.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4301"/> - <source>Integrity verification failed!</source> - <translation>整合性の確認に失敗しました!</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/> - <source>File contents may be corrupt.</source> - <translation>ファイルが破損しているかもしれません。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/> <source>Verifying integrity...</source> <translation>整合性を確認中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2832"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/> <source>Integrity verification succeeded!</source> <translation>整合性の確認に成功しました!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/> + <source>Integrity verification failed!</source> + <translation>整合性の確認に失敗しました!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/> + <source>File contents may be corrupt.</source> + <translation>ファイルが破損しているかもしれません。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>ショートカットを作成</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/> <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source> <translation>フルスクリーンでゲームを起動しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>%1 へのショートカット作成に成功しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>これにより、現在のAppImageへのショートカットが作成されます。アップデートした場合、うまく動作しなくなる可能性があります。続行しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/> <source>Failed to create a shortcut to %1</source> <translation>%1 へのショートカット作成に失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> <source>Create Icon</source> <translation>アイコンを作成</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>”%1”を開けませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> <source>Select Directory</source> <translation>ディレクトリの選択</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/> <source>Properties</source> <translation>プロパティ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>ゲームプロパティをロード出来ませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> <source>Load File</source> <translation>ファイルのロード</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>展開されているROMディレクトリを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>無効なディレクトリが選択されました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/> <source>Install Files</source> <translation>ファイルのインストール</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>残り %n ファイル</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>"%1"ファイルをインストールしています・・・</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3320"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/> <source>Install Results</source> <translation>インストール結果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>競合を避けるため、NANDにゲーム本体をインストールすることはお勧めしません。 この機能は、アップデートやDLCのインストールにのみ使用してください。</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n ファイルが新たにインストールされました </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n ファイルが上書きされました </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n ファイルのインストールに失敗しました </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/> <source>System Application</source> <translation>システムアプリケーション</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/> <source>System Archive</source> <translation>システムアーカイブ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> <source>System Application Update</source> <translation>システムアプリケーションアップデート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3434"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>ファームウェアパッケージ(Type A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>ファームウェアパッケージ(Type B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3436"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/> <source>Game</source> <translation>ゲーム</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/> <source>Game Update</source> <translation>ゲームアップデート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/> <source>Game DLC</source> <translation>ゲームDLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/> <source>Delta Title</source> <translation>差分タイトル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>NCAインストール種別を選択・・・</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい: (ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/> <source>Failed to Install</source> <translation>インストール失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3450"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>選択されたNCAのタイトル種別が無効です。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/> <source>File not found</source> <translation>ファイルが存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3486"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>ファイル”%1”が存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3629"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3648"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3649"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>お使いのシステムは推奨ハードウェア要件を満たしていません。互換性レポートは無効になっています。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>yuzuアカウントが存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3657"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/> <source>Error opening URL</source> <translation>URLオープンエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>URL"%1"を開けません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/> <source>TAS Recording</source> <translation> TAS 記録中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>プレイヤー1のファイルを上書きしますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>無効な設定を検出しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3988"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>携帯コントローラはドックモードで使用できないため、Proコントローラが選択されます。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>現在の amiibo は削除されました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/> <source>Error</source> <translation>エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>現在のゲームはamiiboを要求しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>amiiboのロード</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4176"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>選択されたファイルは有効な amiibo ではありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>選択されたファイルはすでに使用中です</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>不明なエラーが発生しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4302"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/> <source>Verification failed for the following files: %1</source> @@ -5634,291 +5648,225 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4331"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4354"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4402"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/> <source>No firmware available</source> <translation>ファームウェアがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4332"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/> <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source> <translation>アルバム アプレットを使用するにはファームウェアをインストールしてください.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/> <source>Album Applet</source> <translation>アルバムアプレット</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4339"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/> <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source> <translation>アルバムアプレットは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4355"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4361"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/> <source>Cabinet Applet</source> <translation>キャビネットアプレット</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4362"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/> <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source> <translation>キャビネットアプレットは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/> <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source> <translation>Mii エディタを使用するにはファームウェアをインストールしてください.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4385"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/> <source>Mii Edit Applet</source> <translation>Mii 編集アプレット</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4386"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/> <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source> <translation>Mii エディタは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4403"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/> <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source> <translation>コントローラーメニューを使用するにはファームウェアをインストールしてください.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4410"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/> <source>Controller Applet</source> <translation>コントローラー アプレット</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4411"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/> <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source> <translation>コントローラーメニューは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>スクリーンショットのキャプチャ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG画像 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4528"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS 状態: 実行中 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4532"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS 状態: 記録中 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>TAS 状態: アイドル %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4538"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS 状態: 無効</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/> <source>&Stop Running</source> <translation>実行停止(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/> <source>&Start</source> <translation>実行(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>記録停止(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/> <source>R&ecord</source> <translation>記録(&R)</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4577"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>構築中: %n 個のシェーダー</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4586"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>拡大率: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4589"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>速度:%1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4593"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>速度:%1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4597"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Game: %1 FPS(制限解除)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>ゲーム:%1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4602"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>フレーム:%1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4632"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/> <source>%1 %2</source> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4650"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/> <source>NO AA</source> <translation>NO AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>音量: ミュート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>音量: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4727"/> - <source>Confirm Key Rederivation</source> - <translation>キーの再取得確認</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/> - <source>You are about to force rederive all of your keys. -If you do not know what this means or what you are doing, -this is a potentially destructive action. -Please make sure this is what you want -and optionally make backups. - -This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source> - <translation>すべてのキーを再作成しようとしています。 -これが何を意味するのか、何をしようとしているのか分からない場合、 -これは破壊的な処理である可能性があります。 -本当に実行すべき処理か確認し、 -必要に応じてバックアップを取ってください。 - -実行すると、自動生成された鍵ファイルが削除され、鍵生成モジュールが再実行されます。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4762"/> - <source>Missing fuses</source> - <translation>ヒューズがありません</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4765"/> - <source> - Missing BOOT0</source> - <translation> - BOOT0がありません</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4768"/> - <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> - <translation> - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4771"/> - <source> - Missing PRODINFO</source> - <translation> - PRODINFOがありません</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4776"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>派生コンポーネントがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4777"/> - <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> - <translation>暗号化キーがありません。<br>キー、ファームウェア、ゲームを取得するには<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu クイックスタートガイド</a>を参照ください。<br><br><small>(%1)</small></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4786"/> - <source>Deriving keys... -This may take up to a minute depending -on your system's performance.</source> - <translation>キーを作成中... -システムのパフォーマンスによっては -1分以上かかります。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4788"/> - <source>Deriving Keys</source> - <translation>派生キー</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4805"/> - <source>System Archive Decryption Failed</source> - <translation>システムアーカイブの復号に失敗しました</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4806"/> - <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.</source> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/> + <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4923"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>RomFSダンプターゲットの選択</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4924"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>ダンプしたいRomFSを選択して下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>yuzuを終了しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4948"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5028"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5040"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5029"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5037"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -6196,62 +6144,62 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <translation>プロパティ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="668"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="664"/> <source>Scan Subfolders</source> <translation>サブフォルダをスキャンする</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="669"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="665"/> <source>Remove Game Directory</source> <translation>ゲームディレクトリを削除する</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="688"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="684"/> <source>▲ Move Up</source> <translation>▲ 上へ移動</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="689"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="685"/> <source>▼ Move Down</source> <translation>▼ 下へ移動</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="690"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="686"/> <source>Open Directory Location</source> <translation>ディレクトリの場所を開く</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="736"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="732"/> <source>Clear</source> <translation>クリア</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="796"/> <source>Name</source> <translation>ゲーム名</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="797"/> <source>Compatibility</source> <translation>互換性</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="802"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="798"/> <source>Add-ons</source> <translation>アドオン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="803"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/> <source>File type</source> <translation>ファイル種別</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/> <source>Size</source> <translation>ファイルサイズ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/> <source>Play time</source> <translation>プレイ時間</translation> </message> @@ -6322,7 +6270,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <context> <name>GameListPlaceholder</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="973"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="969"/> <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> <translation>新しいゲームリストフォルダを追加するにはダブルクリックしてください。</translation> </message> @@ -6335,12 +6283,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="817"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="813"/> <source>Filter:</source> <translation>フィルター:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="818"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="814"/> <source>Enter pattern to filter</source> <translation>フィルターパターンを入力</translation> </message> @@ -6852,176 +6800,171 @@ Debug Message: </source> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/> - <source>&Reinitialize keys...</source> - <translation>鍵を再初期化...(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/> <source>&Verify Installed Contents</source> <translation>インストールされたコンテンツを確認(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/> <source>&About yuzu</source> <translation>yuzuについて(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/> <source>Single &Window Mode</source> <translation>シングルウィンドウモード(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/> <source>Con&figure...</source> <translation>設定...(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="263"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/> <source>Display D&ock Widget Headers</source> <translation>ドックウィジェットヘッダ(&O)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="271"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/> <source>Show &Filter Bar</source> <translation>フィルターバーを表示 (&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="279"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/> <source>Show &Status Bar</source> <translation>ステータスバー(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="282"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/> <source>Show Status Bar</source> <translation>ステータスバーの表示</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/> <source>&Browse Public Game Lobby</source> <translation>公開ゲームロビーを参照 (&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="298"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/> <source>&Create Room</source> <translation>ルームを作成 (&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/> <source>&Leave Room</source> <translation>ルームを退出 (&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/> <source>&Direct Connect to Room</source> <translation>ルームに直接接続 (&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="319"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/> <source>&Show Current Room</source> <translation>現在のルームを表示 (&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/> <source>F&ullscreen</source> <translation>全画面表示(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="335"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/> <source>&Restart</source> <translation>再実行(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="343"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/> <source>Load/Remove &Amiibo...</source> <translation>&Amiibo をロード/削除...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="351"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/> <source>&Report Compatibility</source> <translation>互換性を報告(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/> <source>Open &Mods Page</source> <translation>&Modページを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/> <source>Open &Quickstart Guide</source> <translation>クイックスタートガイドを開く(&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/> <source>&FAQ</source> <translation>&FAQ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/> <source>Open &yuzu Folder</source> <translation>&yuzuフォルダを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/> <source>&Capture Screenshot</source> <translation>スクリーンショットをキャプチャ(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/> <source>Open &Album</source> <translation>アルバムを開く (&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/> <source>&Set Nickname and Owner</source> <translation>オーナーとニックネームを設定 (&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/> <source>&Delete Game Data</source> <translation>ゲームデータの消去 (&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/> <source>&Restore Amiibo</source> <translation>Amiibo を復旧 (&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/> <source>&Format Amiibo</source> <translation>Amiibo を初期化(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/> <source>Open &Mii Editor</source> <translation>&Mii エディタを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/> <source>&Configure TAS...</source> <translation>TASを設定... (&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="428"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/> <source>Configure C&urrent Game...</source> <translation>現在のゲームを設定...(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/> <source>&Start</source> <translation>実行(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/> <source>&Reset</source> <translation>リセット(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/> <source>R&ecord</source> <translation>記録(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/> <source>Open &Controller Menu</source> <translation>コントローラーメニューを開く (&C)</translation> </message> |