summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dist/languages/zh_TW.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorThe yuzu Community <noreply-fake@community.yuzu-emu.org>2022-08-01 05:46:15 +0200
committerzhaobot <50136859+zhaobot@users.noreply.github.com>2022-08-01 05:46:15 +0200
commit89e7379068b21208d1f64461d69332decfd7f5a4 (patch)
tree7c78f3b2cc7836d587e28995d17df541fa13c6f9 /dist/languages/zh_TW.ts
parentMerge pull request #8678 from liamwhite/stop-waiting (diff)
downloadyuzu-89e7379068b21208d1f64461d69332decfd7f5a4.tar
yuzu-89e7379068b21208d1f64461d69332decfd7f5a4.tar.gz
yuzu-89e7379068b21208d1f64461d69332decfd7f5a4.tar.bz2
yuzu-89e7379068b21208d1f64461d69332decfd7f5a4.tar.lz
yuzu-89e7379068b21208d1f64461d69332decfd7f5a4.tar.xz
yuzu-89e7379068b21208d1f64461d69332decfd7f5a4.tar.zst
yuzu-89e7379068b21208d1f64461d69332decfd7f5a4.zip
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--dist/languages/zh_TW.ts2033
1 files changed, 1357 insertions, 676 deletions
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index d6d0ade4a..3825abe41 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -35,8 +35,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;網站&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;原始碼&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;貢獻者&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;授權條款&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;官方网站&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;源代码&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;贡献者&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;许可证&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
@@ -47,37 +47,176 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>CalibrationConfigurationDialog</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="23"/>
<source>Communicating with the server...</source>
<translation>與伺服器連線中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="25"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="43"/>
<source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
<translation>觸碰您的觸控板&lt;br&gt;左上角</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="46"/>
<source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
<translation>接著觸碰您的觸控板&lt;br&gt;右下角</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="49"/>
<source>Configuration completed!</source>
<translation>設定完成!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="57"/>
<source>OK</source>
<translation>確定</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ChatRoom</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
+ <source>Room Window</source>
+ <translation>房间窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
+ <source>Send Chat Message</source>
+ <translation>发送聊天信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
+ <source>Send Message</source>
+ <translation>发送消息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="166"/>
+ <source>Members</source>
+ <translation>成员</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="299"/>
+ <source>%1 has joined</source>
+ <translation>%1 已加入</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="302"/>
+ <source>%1 has left</source>
+ <translation>%1 已离开</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="305"/>
+ <source>%1 has been kicked</source>
+ <translation>%1 已被踢出房间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="308"/>
+ <source>%1 has been banned</source>
+ <translation>%1 已被封禁</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="311"/>
+ <source>%1 has been unbanned</source>
+ <translation>%1 已被解封</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="429"/>
+ <source>View Profile</source>
+ <translation>查看个人资料</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="452"/>
+ <source>Block Player</source>
+ <translation>屏蔽玩家</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="453"/>
+ <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source>
+ <translation>当你屏蔽玩家后,你将无法收到他们的聊天消息。&lt;br&gt;&lt;br&gt;您确定要屏蔽 %1 吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="466"/>
+ <source>Kick</source>
+ <translation>踢出房间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="467"/>
+ <source>Ban</source>
+ <translation>封禁</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="471"/>
+ <source>Kick Player</source>
+ <translation>踢出玩家</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="472"/>
+ <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source>
+ <translation>您确定要将 %1 &lt;b&gt;踢出房间&lt;/b&gt;吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="480"/>
+ <source>Ban Player</source>
+ <translation>封禁玩家</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="481"/>
+ <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1?
+
+This would ban both their forum username and their IP address.</source>
+ <translation>您确定要&lt;b&gt;踢出并封禁&lt;/b&gt; %1 吗?
+
+这将封禁他们的用户名和 IP 地址。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClientRoom</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
+ <source>Room Window</source>
+ <translation>房间窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
+ <source>Room Description</source>
+ <translation>房间描述</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
+ <source>Moderation...</source>
+ <translation>内容审核...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
+ <source>Leave Room</source>
+ <translation>离开房间</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClientRoomWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="79"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>已連線</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="88"/>
+ <source>Disconnected</source>
+ <translation>已断开连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="101"/>
+ <source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
+ <translation>%1 (%1/%2 玩家) - 已连接</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>CompatDB</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/>
@@ -166,22 +305,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>感謝您的回報!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="58"/>
<source>Submitting</source>
<translation>上傳中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="71"/>
<source>Communication error</source>
<translation>連線錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="72"/>
<source>An error occurred while sending the Testcase</source>
<translation>在上傳測試結果時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="74"/>
<source>Next</source>
<translation>下一步</translation>
</message>
@@ -201,37 +340,90 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
- <source>Audio Device:</source>
- <translation>音訊裝置:</translation>
+ <source>Output Device</source>
+ <translation>输出设备</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/>
+ <source>Input Device</source>
+ <translation>輸入裝置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="84"/>
<source>Use global volume</source>
<translation>使用全域音量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="75"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="89"/>
<source>Set volume:</source>
<translation>音量:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="97"/>
<source>Volume:</source>
<translation>音量:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="128"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="142"/>
<source>0 %</source>
<translation>0 %</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="108"/>
<source>%1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%1%</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ConfigureCamera</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Infrared Camera</source>
+ <translation>配置红外摄像头</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/>
+ <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source>
+ <translation>选择模拟摄像头的图像来源。它可以是虚拟摄像头或一个真实的摄像头。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/>
+ <source>Camera Image Source:</source>
+ <translation>摄像头图像来源:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/>
+ <source>Input device:</source>
+ <translation>输入设备:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/>
+ <source>Preview</source>
+ <translation>预览</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/>
+ <source>Resolution: 320*240</source>
+ <translation>分辨率: 320*240</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/>
+ <source>Click to preview</source>
+ <translation>点击进行预览</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>還原預設值</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="117"/>
+ <source>Auto</source>
+ <translation>自動</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ConfigureCpu</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/>
@@ -719,46 +911,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="240"/>
+ <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
+ <translation>将音频命令转储至控制台**</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/>
+ <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
+ <translation>启用此选项会将最新的音频命令列表输出到控制台。只影响使用音频渲染器的游戏。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>啟用詳細報告服務</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="260"/>
<source>Advanced</source>
<translation>進階</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="256"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="266"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk (Quest) 模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="273"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>啟用 CPU 模擬偵錯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="280"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>啟用偵錯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="277"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="287"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>啟用自動偵錯**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="284"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="294"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>启用其他控制器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="301"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>停用 Web Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="306"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="316"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**當 yuzu 關閉時會自動重設。</translation>
</message>
@@ -809,13 +1011,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/>
<source>Audio</source>
<translation>音訊</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
@@ -831,13 +1033,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="150"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/>
<source>Graphics</source>
<translation>圖形</translation>
</message>
@@ -853,7 +1055,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/>
<source>Controls</source>
<translation>控制</translation>
</message>
@@ -869,7 +1071,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="152"/>
<source>System</source>
<translation>系統</translation>
</message>
@@ -1038,88 +1240,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
- <source>Use global framerate cap</source>
- <translation>使用全域畫面速率限制</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
- <source>Set framerate cap:</source>
- <translation>設定畫面速率限制:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
- <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
- <translation>需要使用 FPS 限制器的快速鍵才能切換執行速度。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
- <source>Framerate Cap</source>
- <translation>畫面速率限制</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
- <source>x</source>
- <translation>x</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
<source>Limit Speed Percent</source>
<translation>執行速度限制</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="42"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="60"/>
<source>Multicore CPU Emulation</source>
<translation>多核心 CPU 模擬</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="67"/>
<source>Extended memory layout (6GB DRAM)</source>
<translation>扩展的内存布局 (6GB DRAM)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="74"/>
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
<translation>退出遊戲時需要確認</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="81"/>
<source>Prompt for user on game boot</source>
<translation>啟動遊戲時提示選擇使用者</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="88"/>
<source>Pause emulation when in background</source>
<translation>模擬器在背景執行時暫停</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="176"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
<source>Mute audio when in background</source>
<translation>模拟器位于后台时静音</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/>
<source>Hide mouse on inactivity</source>
<translation>滑鼠閒置時自動隱藏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="225"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="144"/>
<source>Reset All Settings</source>
<translation>重設所有設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/>
<source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
<translation>這將重設所有遊戲的額外設定,但不會刪除遊戲資料夾、使用者設定檔、輸入設定檔,是否繼續?</translation>
</message>
@@ -1348,12 +1524,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>背景顏色:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="580"/>
- <source>Check for Working Vulkan</source>
- <translation>检查 Vulkan 是否正常工作</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="33"/>
<source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
<translation>GLASM(組合語言著色器,僅限 NVIDIA)</translation>
</message>
@@ -1474,70 +1645,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>還原預設值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="98"/>
<source>Action</source>
<translation>動作</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="98"/>
<source>Hotkey</source>
<translation>快速鍵</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="98"/>
<source>Controller Hotkey</source>
<translation>控制器快捷鍵</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="139"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="165"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="379"/>
<source>Conflicting Key Sequence</source>
<translation>按鍵衝突</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="140"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="165"/>
<source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
<translation>輸入的金鑰已指定給:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="158"/>
<source>Home+%1</source>
<translation>Home+%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
<source>[waiting]</source>
<translation>[請按按鍵]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="242"/>
<source>Invalid</source>
<translation>無效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="343"/>
<source>Restore Default</source>
<translation>還原預設值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="344"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="365"/>
<source>Conflicting Button Sequence</source>
<translation>按鍵衝突</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/>
<source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
<translation>預設的按鍵序列已分配給: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="380"/>
<source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
<translation>預設金鑰已指定給:%1</translation>
</message>
@@ -1615,8 +1786,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
- <source>Undocked</source>
- <translation>掌機模式</translation>
+ <source>Handheld</source>
+ <translation>掌机模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
@@ -1828,7 +1999,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2729"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2743"/>
<source>Configure</source>
<translation>設定</translation>
</message>
@@ -1838,52 +2010,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>环形控制器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2626"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
+ <source>Infrared Camera</source>
+ <translation>红外摄像头</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
<source>Other</source>
<translation>其他</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2638"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2652"/>
<source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
<translation>使用鍵盤模擬搖桿</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2645"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/>
<source>Requires restarting yuzu</source>
<translation>需要重新啟動 yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2654"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2668"/>
<source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
<translation>啟用 XInput 8 輸入支援(停用 web applet)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2667"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2681"/>
<source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
<translation>啟用 UDP 控制器 (無需動作)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2680"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2694"/>
<source>Controller navigation</source>
<translation>控制器导航</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2693"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2707"/>
<source>Enable mouse panning</source>
<translation>啟用滑鼠平移</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2700"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2714"/>
<source>Mouse sensitivity</source>
<translation>滑鼠靈敏度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2706"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2720"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2722"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2736"/>
<source>Motion / Touch</source>
<translation>體感/觸控</translation>
</message>
@@ -1927,7 +2104,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1284"/>
<source>Left Stick</source>
<translation>左搖桿</translation>
</message>
@@ -2021,14 +2198,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1289"/>
<source>L</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1281"/>
<source>ZL</source>
<translation>ZL</translation>
</message>
@@ -2047,7 +2224,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1281"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1280"/>
<source>Plus</source>
<translation>+</translation>
</message>
@@ -2060,15 +2237,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1284"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1283"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1290"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1283"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1282"/>
<source>ZR</source>
<translation>ZR</translation>
</message>
@@ -2125,231 +2302,231 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1285"/>
<source>Right Stick</source>
<translation>右搖桿</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="428"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="523"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="617"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="363"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="527"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="620"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="619"/>
<source>[not set]</source>
<translation>[未設定]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="366"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="623"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="622"/>
<source>Toggle button</source>
<translation>切換按鍵</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="631"/>
<source>Invert button</source>
<translation>無效按鈕</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="380"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/>
<source>Invert axis</source>
<translation>方向反轉</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
<source>Set threshold</source>
<translation>設定閾值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
<source>Choose a value between 0% and 100%</source>
<translation>選擇介於 0% 和 100% 之間的值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/>
<source>Set gyro threshold</source>
<translation>陀螺仪阈值设定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/>
<source>Map Analog Stick</source>
<translation>搖桿映射</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="479"/>
<source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
<translation>按下確定後,先水平再上下移動您的搖桿。
要反轉方向,則先上下再水平移動您的搖桿。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="547"/>
<source>Center axis</source>
<translation>中心轴</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="656"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1009"/>
<source>Deadzone: %1%</source>
<translation>無感帶:%1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="665"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1014"/>
<source>Modifier Range: %1%</source>
<translation>輕推靈敏度:%1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="691"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1040"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1039"/>
<source>Pro Controller</source>
<translation>Pro 手把</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1043"/>
<source>Dual Joycons</source>
<translation>雙 Joycon 手把</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1047"/>
<source>Left Joycon</source>
<translation>左 Joycon 手把</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1051"/>
<source>Right Joycon</source>
<translation>右 Joycon 手把</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1055"/>
<source>Handheld</source>
<translation>掌機模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1059"/>
<source>GameCube Controller</source>
<translation>GameCube 手把</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1068"/>
<source>Poke Ball Plus</source>
<translation>精靈球 PLUS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1072"/>
<source>NES Controller</source>
<translation>NES 控制器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1076"/>
<source>SNES Controller</source>
<translation>SNES 控制器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1080"/>
<source>N64 Controller</source>
<translation>N64 控制器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1084"/>
<source>Sega Genesis</source>
<translation>Mega Drive</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1289"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1288"/>
<source>Start / Pause</source>
<translation>開始 / 暫停</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1291"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1292"/>
<source>Control Stick</source>
<translation>控制搖桿</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1293"/>
<source>C-Stick</source>
<translation>C 搖桿</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1394"/>
<source>Shake!</source>
<translation>搖動!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1396"/>
<source>[waiting]</source>
<translation>[等待中]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/>
<source>New Profile</source>
<translation>新增設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/>
<source>Enter a profile name:</source>
<translation>輸入設定檔名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1487"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1495"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1494"/>
<source>Create Input Profile</source>
<translation>建立輸入設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1488"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1487"/>
<source>The given profile name is not valid!</source>
<translation>輸入的設定檔名稱無效!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1496"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1495"/>
<source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
<translation>建立輸入設定檔「%1」失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1516"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1515"/>
<source>Delete Input Profile</source>
<translation>刪除輸入設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1516"/>
<source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
<translation>刪除輸入設定檔「%1」失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1538"/>
<source>Load Input Profile</source>
<translation>載入輸入設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1539"/>
<source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
<translation>載入輸入設定檔「%1」失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1559"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1558"/>
<source>Save Input Profile</source>
<translation>儲存輸入設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1560"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1559"/>
<source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
<translation>儲存輸入設定檔「%1」失敗</translation>
</message>
@@ -2397,7 +2574,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="243"/>
<source>Configure</source>
<translation>設定</translation>
</message>
@@ -2433,7 +2610,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="266"/>
<source>Test</source>
<translation>測試</translation>
</message>
@@ -2448,82 +2625,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<translation>移除伺服器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="87"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;了解更多&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="169"/>
<source>%1:%2</source>
<translation>%1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="175"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="179"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="183"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="288"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="174"/>
<source>Port number has invalid characters</source>
<translation>連線埠中包含無效字元</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/>
<source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
<translation>連線埠必須為 0 到 65353 之間</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/>
<source>IP address is not valid</source>
<translation>無效的 IP 位址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="188"/>
<source>This UDP server already exists</source>
<translation>此 UDP 伺服器已存在</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="194"/>
<source>Unable to add more than 8 servers</source>
<translation>最多只能新增 8 個伺服器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="210"/>
<source>Testing</source>
<translation>測試中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="226"/>
<source>Configuring</source>
<translation>設定中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/>
<source>Test Successful</source>
<translation>測試成功</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="258"/>
<source>Successfully received data from the server.</source>
<translation>已成功從伺服器取得資料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
<source>Test Failed</source>
<translation>測試失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="261"/>
<source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
<translation>無法從伺服器取得有效的資料。&lt;br&gt;請檢查伺服器是否正確設定以及位址和連接埠是否正確。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="289"/>
<source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
<translation>UDP 測試或觸控校正進行中。&lt;br&gt;請耐心等候。</translation>
</message>
@@ -2644,7 +2821,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<translation>屬性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="91"/>
<source>Use global configuration (%1)</source>
<translation>使用全域設定 (%1)</translation>
</message>
@@ -2662,12 +2839,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<translation>延伸模組</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="46"/>
<source>Patch Name</source>
<translation>延伸模組名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/>
<source>Version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
@@ -2725,7 +2902,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<translation>僅在遊戲未執行時才能修改使用者設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="52"/>
<source>%1
%2</source>
<comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
@@ -2733,92 +2910,92 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="70"/>
<source>Enter Username</source>
<translation>輸入使用者名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="133"/>
<source>Users</source>
<translation>使用者</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="195"/>
<source>Enter a username for the new user:</source>
<translation>輸入新使用者的名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="215"/>
<source>Enter a new username:</source>
<translation>輸入新的使用者名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="240"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>確認刪除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="241"/>
<source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source>
<translation>您確定要移除使用者「%1」嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="268"/>
<source>Select User Image</source>
<translation>選擇使用者圖片</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/>
<source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
<translation>JPEG圖片 (*.jpg *.jpeg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="278"/>
<source>Error deleting image</source>
<translation>刪除圖片時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="279"/>
<source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
<translation>嘗試覆寫之前的圖片時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="287"/>
<source>Error deleting file</source>
<translation>刪除檔案時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="288"/>
<source>Unable to delete existing file: %1.</source>
<translation>無法刪除檔案:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="295"/>
<source>Error creating user image directory</source>
<translation>建立使用者圖片資料夾時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="296"/>
<source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
<translation>無法建立儲存使用者圖片的資料夾 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="301"/>
<source>Error copying user image</source>
<translation>複製使用者圖片時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/>
<source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
<translation>無法將圖片從 %1 複製到 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="311"/>
<source>Error resizing user image</source>
<translation>調整使用者圖片大小時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="312"/>
<source>Unable to resize image</source>
<translation>無法調整圖片大小</translation>
</message>
@@ -3323,17 +3500,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<translation>僅在遊戲未執行時才能修改使用者設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="161"/>
<source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
<translation>這會使用新的虛擬 Switch 取代你目前的虛擬 Switch,且將無法還原目前的虛擬 Switch。在部分遊戲中可能會出現意外後果。此動作可能因您使用過時的設定存檔而失敗。確定要繼續嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="165"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="173"/>
<source>Console ID: 0x%1</source>
<translation>主機 ID:0x%1</translation>
</message>
@@ -3449,54 +3626,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>刪除定位點</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
<source>Button</source>
<translation>按鈕</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
<source>X</source>
<comment>X axis</comment>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
<source>Y</source>
<comment>Y axis</comment>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
<source>New Profile</source>
<translation>新增設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
<source>Enter the name for the new profile.</source>
<translation>輸入新設定檔的名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
<source>Delete Profile</source>
<translation>刪除設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
<source>Delete profile %1?</source>
<translation>是否刪除設定檔 %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
<source>Rename Profile</source>
<translation>重新命名設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
<source>New name:</source>
<translation>新名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="231"/>
<source>[press key]</source>
<translation>[按下按鍵]</translation>
</message>
@@ -3542,64 +3719,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="20"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
<source>None</source>
<translation>無</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>小 (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>中 (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>大 (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="25"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>更大 (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>小 (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>中 (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>大 (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Filename</source>
<translation>檔案名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Filetype</source>
<translation>檔案類型</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Title ID</source>
<translation>遊戲 ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
<source>Title Name</source>
<translation>遊戲名稱</translation>
</message>
@@ -3687,12 +3864,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>選擇儲存螢幕截圖位置...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="216"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
@@ -3801,7 +3978,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="154"/>
<source>Verify</source>
<translation>驗證</translation>
</message>
@@ -3827,88 +4004,93 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
+ <source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn&apos;t being hosted.</source>
+ <translation>公共房间未被开放时,才能更改 Web 服务配置项。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="128"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>遙測</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="134"/>
<source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source>
<translation>與 yuzu 團隊分享匿名使用統計資料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="131"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="141"/>
<source>Learn more</source>
<translation>了解更多</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="140"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="150"/>
<source>Telemetry ID:</source>
<translation>遙測 ID:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="166"/>
<source>Regenerate</source>
<translation>重新產生</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="180"/>
<source>Discord Presence</source>
<translation>Discord 狀態</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="176"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="186"/>
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
<translation>在 Discord 遊戲狀態上顯示目前的遊戲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="68"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;了解更多&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="72"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sign up&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;註冊&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="76"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;我的 Token 是什麼?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="81"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="125"/>
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
<translation>遙測 ID:0x%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="92"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="165"/>
<source>Unspecified</source>
<translation>未指定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="117"/>
<source>Token not verified</source>
<translation>Token 未驗證</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
<source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
<translation>Token 未驗證,因此未儲存您對使用者名稱和 Token 的修改。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="144"/>
<source>Verifying...</source>
<translation>驗證中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="166"/>
<source>Verification failed</source>
<translation>驗證失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="167"/>
<source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
<translation>驗證失敗。請檢查您输入的 Token 是否正確,並確保您的網路連線正常。</translation>
</message>
@@ -3916,925 +4098,991 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ControllerDialog</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="20"/>
<source>Controller P1</source>
<translation>Controller P1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="59"/>
<source>&amp;Controller P1</source>
<translation>&amp;Controller P1</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>DirectConnect</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
+ <source>Direct Connect</source>
+ <translation>直接连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/>
+ <source>IP Address</source>
+ <translation>IP 地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/>
+ <source>IP</source>
+ <translation>IP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;IPv4 address of the host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;服务器 IPv4 地址&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation>端口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Port number the host is listening on&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;服务器端口&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="86"/>
+ <source>24872</source>
+ <translation>24872</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation>昵称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/>
+ <source>Password</source>
+ <translation>密码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/>
+ <source>Connect</source>
+ <translation>连接</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DirectConnectWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
+ <source>Connecting</source>
+ <translation>连接中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="117"/>
+ <source>Connect</source>
+ <translation>连接</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="183"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>我們&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;蒐集匿名的資料&lt;/a&gt;以幫助改善 yuzu。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您願意和我們分享您的使用資料嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="186"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>遙測</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="369"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>检测到 Vulkan 的安装已损坏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="360"/>
- <source>Vulkan initialization failed on the previous boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
- <translation>在上次启动时,Vulkan 初始化失败。&lt;br&gt;&lt;br&gt;点击&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;这里&lt;/a&gt;获取此问题的相关信息。</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="370"/>
+ <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation>Vulkan 初始化失败。&lt;br&gt;&lt;br&gt;点击&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;这里&lt;/a&gt;获取此问题的相关信息。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="700"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>載入 Web Applet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="729"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="732"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="747"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="750"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>停用 Web Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="733"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="751"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>禁用 Web 应用程序可能会导致未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="836"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="858"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>目前正在建構的著色器數量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="860"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>目前選擇的解析度縮放比例。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="863"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="866"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="870"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="949"/>
<source>VULKAN</source>
<translation>VULKAN</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="949"/>
<source>OPENGL</source>
<translation>OPENGL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="985"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>清除最近的檔案(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1320"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>繼續(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1264"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1322"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;暫停</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1400"/>
<source>yuzu is running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>yuzu 正在執行中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1390"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1531"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>過時遊戲格式警告</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1391"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1532"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。&lt;br&gt;&lt;br&gt;有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;請參閱我們的 wiki &lt;/a&gt;。此訊息將不再顯示。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1403"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1544"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1578"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>載入 ROM 時發生錯誤!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1404"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1545"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>此 ROM 格式不支援</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1408"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1549"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>初始化視訊核心時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1409"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1550"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;如何上傳日誌檔案&lt;/a&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>載入 ROM 時發生錯誤!%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1568"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;請參閱 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速指引&lt;/a&gt;以重新傾印檔案。&lt;br&gt;您可以前往 yuzu 的 wiki&lt;/a&gt; 或 Discord 社群&lt;/a&gt;以獲得幫助。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1438"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1579"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1706"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1706"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1707"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1713"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1857"/>
<source>Save Data</source>
<translation>儲存資料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1761"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>模組資料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>開啟資料夾 %1 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1774"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2180"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1918"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2324"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>資料夾不存在</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>開啟通用著色器快取位置時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/>
<source>Contents</source>
<translation>內容</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1985"/>
<source>Update</source>
<translation>遊戲更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1987"/>
<source>DLC</source>
<translation>DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>移除項目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
<source>Remove Installed Game %1?</source>
<translation>移除已安裝的遊戲「%1」?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1896"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1988"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2006"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>移除成功</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>成功移除已安裝的遊戲。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2028"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/>
<source>Error Removing %1</source>
<translation>移除 %1 失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1885"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1897"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2041"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>成功移除已安裝的遊戲更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>此遊戲沒有已安裝的更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2067"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>此遊戲沒有已安裝的 DLC。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>刪除 OpenGL 模式的著色器快取?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1938"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2082"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>刪除 Vulkan 模式的著色器快取?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2084"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>刪除所有的著色器快取?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1942"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2086"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>移除額外遊戲設定?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2092"/>
<source>Remove File</source>
<translation>刪除檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1984"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>此遊戲沒有著色器快取</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1989"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2133"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>成功刪除著色器快取。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>刪除通用著色器快取失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2153"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2007"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>成功刪除通用著色器快取。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2010"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>無法刪除著色器快取資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2023"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2176"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>移除額外遊戲設定時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2168"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>此遊戲沒有額外設定。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>成功移除額外遊戲設定。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2177"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>移除額外遊戲設定失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2119"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2184"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFS 抽取失敗!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2041"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2099"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2243"/>
<source>Full</source>
<translation>全部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2099"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2243"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>部分</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2245"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>選擇RomFS傾印模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>請選擇如何傾印 RomFS。&lt;br&gt;「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而&lt;br&gt;「部分」只會建立資料夾結構。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2264"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>%1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 &gt; 設定 &gt;系統 &gt;檔案系統 &gt; 傾印根目錄中選擇其他資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>抽取 RomFS 中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2457"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2134"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2278"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS 抽取完成!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>動作已成功完成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2323"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>開啟 %1 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2332"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>選擇資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/>
<source>Properties</source>
<translation>屬性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>無法載入遊戲屬性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2233"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Load File</source>
<translation>開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>開啟已抽取的 ROM 資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>選擇的資料夾無效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>選擇的資料夾未包含「main」檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2277"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Install Files</source>
<translation>安裝檔案</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>剩餘 %n 個檔案</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>正在安裝檔案「%1」...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2513"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
<source>Install Results</source>
<translation>安裝結果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>最近安裝了 %n 個檔案
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n 個檔案被取代
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n 個檔案安裝失敗</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
<source>System Application</source>
<translation>系統應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
<source>System Archive</source>
<translation>系統檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2628"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>系統應用程式更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>韌體包(A型)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>韌體包(B型)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
<source>Game</source>
<translation>遊戲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
<source>Game Update</source>
<translation>遊戲更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2489"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>遊戲 DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Delta Title</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2637"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>選擇 NCA 安裝類型...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2638"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>請選擇此 NCA 的安裝類型:
(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>安裝失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>選擇的 NCA 安裝類型無效。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
<source>File not found</source>
<translation>找不到檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2537"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>找不到「%1」檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
<source>OK</source>
<translation>確定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2620"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>未設定 yuzu 帳號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2621"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2766"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;欲登入 yuzu 帳號請至模擬 &amp;gt; 設定 &amp;gt; 網路。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2776"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>開啟 URL 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>無法開啟 URL:「%1」。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2915"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3072"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>TAS 錄製</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3073"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>覆寫玩家 1 的檔案?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>偵測到無效設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>当前游戏并没有在寻找 Amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3077"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3077"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>当前的 Amiibo 已被移除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3054"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3055"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3212"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>開啟 Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/>
<source>Error opening Amiibo data file</source>
<translation>開啟 Amiibo 檔案時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/>
<source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
<translation>無法開啟 Amiibo 檔案 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3092"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/>
<source>Error reading Amiibo data file</source>
<translation>讀取 Amiibo 檔案時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/>
<source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
<translation>無法讀取完整的 Amiibo 資料。應讀取 %1 位元組,但實際僅讀取到 %2 位元組。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>載入 Amiibo 資料時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/>
<source>Unable to load Amiibo data.</source>
<translation>無法載入 Amiibo 資料。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3308"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>截圖</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3152"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3309"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG 圖片 (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAS 狀態:正在執行 %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAS 狀態:正在錄製 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3378"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>TAS 狀態:閒置 %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3380"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAS 狀態:無效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;停止執行</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>開始(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>停止錄製</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>錄製 (&amp;E)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3419"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>正在編譯 %n 個著色器檔案</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3428"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>縮放比例:%1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>速度:%1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>速度:%1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>遊戲: %1 FPS(未限制)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3284"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>遊戲:%1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>畫格延遲:%1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3297"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>GPU NORMAL</source>
<translation>GPU 一般效能</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/>
<source>GPU HIGH</source>
<translation>GPU 高效能</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3464"/>
<source>GPU EXTREME</source>
<translation>GPU 最高效能</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3312"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3469"/>
<source>GPU ERROR</source>
<translation>GPU 錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3478"/>
<source>DOCKED</source>
<translation>主机模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3478"/>
<source>HANDHELD</source>
<translation>掌机模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/>
<source>NEAREST</source>
<translation>最近鄰域</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3503"/>
<source>BILINEAR</source>
<translation>雙線性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3491"/>
<source>BICUBIC</source>
<translation>雙三次</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3337"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3494"/>
<source>GAUSSIAN</source>
<translation>高斯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3497"/>
<source>SCALEFORCE</source>
<translation>強制縮放</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3518"/>
<source>NO AA</source>
<translation>抗鋸齒關</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
<source>FXAA</source>
<translation>FXAA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3592"/>
<source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
<translation>此遊戲需要從您的 Switch 傾印額外檔案。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有關傾印這些檔案的更多資訊,請參閱以下 wiki 網頁:Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要停止並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3450"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3607"/>
<source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
<translation>Yuzu 找不到 Switch 系統檔案 %1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3452"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3609"/>
<source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
<translation>Yuzu 找不到 Switch 系統檔案:%1。%2 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3613"/>
<source>System Archive Not Found</source>
<translation>找不到系統檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3458"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3615"/>
<source>System Archive Missing</source>
<translation>系統檔案遺失</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3464"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3621"/>
<source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
<translation>Yuzu 找不到 Switch 共享字型 %1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3622"/>
<source>Shared Fonts Not Found</source>
<translation>找不到共享字型</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3624"/>
<source>Shared Font Missing</source>
<translation>遺失共享字型</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3473"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/>
<source>Fatal Error</source>
<translation>嚴重錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3474"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3631"/>
<source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
<translation>yuzu 發生嚴重錯誤,請檢視紀錄以了解細節。更多資訊請參閱網頁:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要停止模擬並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3640"/>
<source>Fatal Error encountered</source>
<translation>發生嚴重錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3506"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3663"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>確認重新產生金鑰</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3507"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4850,37 +5098,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
這將刪除您自動產生的金鑰檔案並重新執行產生金鑰模組。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3696"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>遺失項目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3699"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- 遺失 BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3545"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3702"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3548"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3705"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- 遺失 PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3709"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>遺失產生元件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3710"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>缺少加密金鑰。 &lt;br&gt;請按照&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3562"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3719"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4889,39 +5137,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
您的系統效能。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3721"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>產生金鑰</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3609"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3766"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>選擇 RomFS 傾印目標</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3610"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3767"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>請選擇希望傾印的 RomFS。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3782"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>您確定要關閉 yuzu 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3722"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3732"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4933,38 +5181,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GRenderWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="947"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1029"/>
<source>OpenGL not available!</source>
<translation>無法使用 OpenGL 模式!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1030"/>
<source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
<translation>yuzu 未以支援 OpenGL 的方式編譯。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="967"/>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="987"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1049"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1069"/>
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
<translation>初始化 OpenGL 時發生錯誤!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1050"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
<translation>您的 GPU 可能不支援 OpenGL,或是未安裝最新的圖形驅動程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1059"/>
<source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
<translation>初始化 OpenGL 4.6 時發生錯誤!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1060"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
<translation>您的 GPU 可能不支援 OpenGL 4.6,或是未安裝最新的圖形驅動程式&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="988"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1070"/>
<source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
<translation>您的 GPU 可能不支援某些必需的 OpenGL 功能。請確保您已安裝最新的圖形驅動程式。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;不支援的功能:&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
@@ -4972,153 +5220,153 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameList</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="336"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="337"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>相容性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="339"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>延伸模組</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="341"/>
<source>File type</source>
<translation>檔案格式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="342"/>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/>
<source>Favorite</source>
<translation>我的最愛</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="537"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
<source>Start Game</source>
<translation>開始遊戲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/>
<source>Start Game without Custom Configuration</source>
<translation>開始遊戲(不使用額外設定)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="541"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
<source>Open Save Data Location</source>
<translation>開啟存檔位置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
<source>Open Mod Data Location</source>
<translation>開啟模組位置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
<source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
<translation>開啟通用著色器管線快取位置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
<source>Remove Installed Update</source>
<translation>移除已安裝的遊戲更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
<source>Remove All Installed DLC</source>
<translation>移除所有安裝的遊戲更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
<source>Remove Custom Configuration</source>
<translation>移除額外設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
<source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
<translation>刪除 OpenGL 著色器管線快取</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
<source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
<translation>刪除 Vulkan 著色器管線快取</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
<source>Remove All Pipeline Caches</source>
<translation>刪除所有著色器管線快取</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
<source>Remove All Installed Contents</source>
<translation>移除所有安裝項目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
<source>Dump RomFS</source>
<translation>傾印 RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
<source>Dump RomFS to SDMC</source>
<translation>傾印 RomFS 到 SDMC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>複製遊戲 ID 到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>檢視遊戲相容性報告</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Properties</source>
<translation>屬性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="634"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>包含子資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="635"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>移除遊戲資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="654"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ 向上移動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="655"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ 向下移動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="656"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>開啟資料夾位置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="701"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
@@ -5126,77 +5374,77 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListItemCompat</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
<source>Perfect</source>
<translation>完美</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.</source>
<translation>遊戲能完整進行。不會出現任何圖形或音訊錯誤,所有功能測試皆正常,也不須使用任何替代方案。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
<source>Great</source>
<translation>極佳</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.</source>
<translation>遊戲能進行。會出現少量圖形或音訊錯誤,可能需要使用一些替代方案以破完遊戲。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
<source>Okay</source>
<translation>尚可</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.</source>
<translation>遊戲能進行。會出現大量圖形或音訊錯誤,但是使用一些替代方案能順利破完遊戲。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
<source>Bad</source>
<translation>不佳</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.</source>
<translation>遊戲能進行。但是會出現大量圖形或音訊錯誤,即使使用一些替代方案也無法通過遊戲的某些區域。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
<source>Intro/Menu</source>
<translation>開始畫面/選單</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.</source>
<translation>遊戲完全無法進行。因為圖形或音訊的大量錯誤,在通過開始畫面後無法繼續遊戲。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
<source>Won&apos;t Boot</source>
<translation>無法啟動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
<translation>啟動遊戲時異常關閉</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
<source>Not Tested</source>
<translation>未測試</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
<source>The game has not yet been tested.</source>
<translation>此遊戲尚未經過測試</translation>
</message>
@@ -5204,7 +5452,7 @@ Screen.</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="904"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="909"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>連點兩下以新增資料夾至遊戲清單</translation>
</message>
@@ -5212,22 +5460,105 @@ Screen.</source>
<context>
<name>GameListSearchField</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="86"/>
<source>%1 of %n result(s)</source>
<translation><numerusform>%1 / %n 個結果</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="129"/>
<source>Filter:</source>
<translation>搜尋:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="132"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>輸入文字以搜尋</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>HostRoom</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
+ <source>Create Room</source>
+ <translation>创建房间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
+ <source>Room Name</source>
+ <translation>房间名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
+ <source>Preferred Game</source>
+ <translation>首选游戏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
+ <source>Max Players</source>
+ <translation>最大玩家数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
+ <source>Username</source>
+ <translation>使用者名稱</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
+ <source>(Leave blank for open game)</source>
+ <translation>(留空表示不限定游戏)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
+ <source>Password</source>
+ <translation>密码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation>端口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
+ <source>Room Description</source>
+ <translation>房间描述</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
+ <source>Load Previous Ban List</source>
+ <translation>加载先前的封禁列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
+ <source>Public</source>
+ <translation>公共</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
+ <source>Unlisted</source>
+ <translation>未列出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
+ <source>Host Room</source>
+ <translation>管理房间</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HostRoomWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="169"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="170"/>
+ <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message: </source>
+ <translation>向公共大厅公开房间时失败。为了管理公开房间,您必须在模拟 -&gt; 设置 -&gt; 网络中配置有效的 yuzu 帐户。如果不想在公共大厅中公开房间,请选择“未列出”。
+调试消息:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>Hotkeys</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/>
@@ -5431,12 +5762,91 @@ Screen.</source>
<translation>啟動中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="170"/>
<source>Estimated Time %1</source>
<translation>預估時間:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Lobby</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
+ <source>Public Room Browser</source>
+ <translation>公共房间浏览器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation>昵称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
+ <source>Filters</source>
+ <translation>过滤器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
+ <source>Search</source>
+ <translation>搜索</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
+ <source>Games I Own</source>
+ <translation>游戏 I 我的</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
+ <source>Hide Full Rooms</source>
+ <translation>隐藏满员的房间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="103"/>
+ <source>Refresh Lobby</source>
+ <translation>刷新游戏大厅</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/>
+ <source>Password Required to Join</source>
+ <translation>加入此房间需要密码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>密码:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="192"/>
+ <source>Room Name</source>
+ <translation>房间名称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="193"/>
+ <source>Preferred Game</source>
+ <translation>首选游戏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="194"/>
+ <source>Host</source>
+ <translation>管理</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="195"/>
+ <source>Players</source>
+ <translation>玩家</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
+ <source>Refreshing</source>
+ <translation>刷新中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="259"/>
+ <source>Refresh List</source>
+ <translation>刷新列表</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="14"/>
@@ -5519,142 +5929,167 @@ Screen.</source>
<translation>說明 (&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;安裝檔案至內部儲存空間</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>開啟檔案(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="175"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>開啟資料夾(&amp;F)...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="180"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>結束(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>暫停(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>停止(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>重新初始化金鑰(&amp;R)...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="206"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>關於 yuzu(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>單一視窗模式(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>設定 (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>顯示 Dock 小工具標題 (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>顯示搜尋列(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>顯示狀態列(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="246"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>顯示狀態列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="254"/>
+ <source>Browse Public Game Lobby</source>
+ <translation>浏览公共游戏大厅</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <source>Create Room</source>
+ <translation>创建房间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <source>Leave Room</source>
+ <translation>离开房间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="275"/>
+ <source>Direct Connect to Room</source>
+ <translation>直接连接到房间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="283"/>
+ <source>Show Current Room</source>
+ <translation>显示当前的房间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>全螢幕(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>重新啟動(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>加载/移除 Amiibo... (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>回報相容性(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>模組資訊 (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="328"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>快速入門 (&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="333"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>常見問題 (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>開啟 yuzu 資料夾(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>截圖 (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="351"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>設定 &amp;TAS…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>目前遊戲設定...(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>開始(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>重設 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="383"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>錄製 (&amp;E)</translation>
</message>
@@ -5662,12 +6097,243 @@ Screen.</source>
<context>
<name>MicroProfileDialog</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="50"/>
<source>&amp;MicroProfile</source>
<translation>&amp;MicroProfile</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ModerationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/>
+ <source>Moderation</source>
+ <translation>审核</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
+ <source>Ban List</source>
+ <translation>封禁列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="73"/>
+ <source>Refreshing</source>
+ <translation>刷新中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/>
+ <source>Unban</source>
+ <translation>解封</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Subject</source>
+ <translation>项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>类型</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="83"/>
+ <source>Forum Username</source>
+ <translation>论坛用户名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="88"/>
+ <source>IP Address</source>
+ <translation>IP 地址</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="95"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>刷新</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MultiplayerState</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="92"/>
+ <source>Current connection status</source>
+ <translation>当前连接状态</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="95"/>
+ <source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
+ <translation>未连接。点击此处查找一个房间!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="265"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>已連線</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="130"/>
+ <source>Not Connected</source>
+ <translation>未连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="186"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="187"/>
+ <source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
+Debug Message: </source>
+ <translation>更新房间信息时失败。请检查网络连接并尝试重开房间。
+调试信息:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="259"/>
+ <source>New Messages Received</source>
+ <translation>收到了新消息</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NetworkMessage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="11"/>
+ <source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
+ <translation>用户名无效。必须是 4 - 20 个数字和英文字符。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="13"/>
+ <source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
+ <translation>房间名称无效。必须是 4 - 20 个数字和英文字符。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="15"/>
+ <source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source>
+ <translation>用户名无效或已被他人使用。请选择其他的用户名。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
+ <source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
+ <translation>此 IP 不是有效的 IPv4 地址。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="19"/>
+ <source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
+ <translation>端口号必须位于 0 至 65535 之间。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
+ <source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source>
+ <translation>创建房间需要确定首选游戏。如果您的游戏列表中没有任何游戏,请单击游戏列表的加号图标添加游戏文件夹。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="24"/>
+ <source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
+ <translation>找不到网络连接。请检查您的网络设置。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
+ <source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
+ <translation>无法连接到服务器。请验证连接是否正确无误。如果仍然无法连接,请联系房主,并验证服务器是否正确配置了外部端口。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/>
+ <source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
+ <translation>无法连接到该房间,因为该房间已满员。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/>
+ <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.</source>
+ <translation>房间创建失败。请重试并重新启动 yuzu。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/>
+ <source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
+ <translation>此房间的主人已将您封禁。请联系房主进行解封或选择其他房间。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="37"/>
+ <source>Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
+ <translation>版本过低!请更新 yuzu 至最新版本。如果问题仍然存在,请联系房主更新服务器。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="39"/>
+ <source>Incorrect password.</source>
+ <translation>密码错误。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
+ <source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
+ <translation>发生未知错误。如果此错误依然存在,请及时反馈问题。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/>
+ <source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
+ <translation>与房间的连接丢失。请尝试重新连接。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/>
+ <source>You have been kicked by the room host.</source>
+ <translation>您已被房主踢出房间。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
+ <source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
+ <translation>MAC 地址已在使用中。请选择其他地址。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="48"/>
+ <source>Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
+
+Please go to Emulation &gt; Configure &gt; System to regenerate your Console ID.</source>
+ <translation>您的控制台 ID 与房间中的其他人产生冲突。
+
+请至模拟 &gt; 设置 &gt; 系统中重新生成控制台 ID。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
+ <source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
+ <translation>您没有足够的权限执行此操作。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
+ <source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
+They may have left the room.</source>
+ <translation>找不到您试图踢出房间/封禁的用户。
+他们可能已经离开了房间。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/>
+ <source>Leave Room</source>
+ <translation>离开房间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
+ <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
+ <translation>您正要关闭房间。所有的网络连接都将关闭。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="74"/>
+ <source>Disconnect</source>
+ <translation>断开连接</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
+ <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
+ <translation>您正要离开房间。所有的网络连接都将关闭。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NetworkMessage::ErrorManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="63"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OverlayDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
@@ -5711,245 +6377,260 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="230"/>
+ <source>%1 is not playing a game</source>
+ <translation>%1 不在玩游戏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="232"/>
+ <source>%1 is playing %2</source>
+ <translation>%1 正在玩 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="134"/>
+ <source>Not playing a game</source>
+ <translation>不在玩游戏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="242"/>
<source>Installed SD Titles</source>
<translation>安裝在 SD 卡中的遊戲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="250"/>
<source>Installed NAND Titles</source>
<translation>安裝在內部儲存空間中的遊戲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="258"/>
<source>System Titles</source>
<translation>系統項目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="302"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="301"/>
<source>Add New Game Directory</source>
<translation>加入遊戲資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="325"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="324"/>
<source>Favorites</source>
<translation>我的最愛</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="22"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="21"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="30"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="41"/>
<source>Shift</source>
<translation>Shift</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="32"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="26"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="34"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
<source>Alt</source>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="35"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="318"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="384"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="160"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="225"/>
<source>[not set]</source>
<translation>[未設定]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="47"/>
<source>Hat %1 %2</source>
<translation>方向鍵 %1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="54"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="407"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="411"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="415"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="419"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="253"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="257"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="260"/>
<source>Axis %1%2</source>
<translation>Axis %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="60"/>
<source>Button %1</source>
<translation>按鍵 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="66"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="378"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="422"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="220"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="263"/>
<source>[unknown]</source>
<translation>[未知]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="45"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="57"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="124"/>
<source>Left</source>
<translation>左</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="47"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="59"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="127"/>
<source>Right</source>
<translation>右</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="49"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="61"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="133"/>
<source>Down</source>
<translation>下</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="51"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="63"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
<source>Up</source>
<translation>上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="53"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="55"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="57"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
<source>L</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="59"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="61"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="63"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="65"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="67"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
<source>Start</source>
<translation>開始</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
<source>L1</source>
<translation>L1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
<source>L2</source>
<translation>L2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="73"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
<source>L3</source>
<translation>L3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
<source>R1</source>
<translation>R1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="77"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
<source>R2</source>
<translation>R2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="79"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
<source>R3</source>
<translation>R3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="81"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
<source>Circle</source>
<translation>○</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="83"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
<source>Cross</source>
<translation>╳</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="85"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
<source>Square</source>
<translation>□</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="87"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
<source>Triangle</source>
<translation>Δ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="89"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
<source>Share</source>
<translation>分享</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="91"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
<source>Options</source>
<translation>選項</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="93"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/>
<source>[undefined]</source>
<translation>[未指定]</translation>
</message>
@@ -5960,15 +6641,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="332"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="173"/>
<source>[invalid]</source>
<translation>[無效]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="342"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="366"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="207"/>
<source>%1%2Hat %3</source>
<translation>%1%2Hat 控制器 %3</translation>
</message>
@@ -5976,76 +6657,76 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="346"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="369"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="372"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="188"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="211"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="213"/>
<source>%1%2Axis %3</source>
<translation>%1%2軸 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="352"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/>
<source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
<translation>%1%2軸 %3,%4,%5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="356"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="197"/>
<source>%1%2Motion %3</source>
<translation>%1%2體感 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="360"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="375"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="216"/>
<source>%1%2Button %3</source>
<translation>%1%2按鈕 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="402"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="243"/>
<source>[unused]</source>
<translation>[未使用]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
<source>Home</source>
<translation>HOME</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
<source>Touch</source>
<translation>觸控</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/>
<source>Wheel</source>
<comment>Indicates the mouse wheel</comment>
<translation>滑鼠滾輪</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/>
<source>Backward</source>
<translation>後退</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/>
<source>Forward</source>
<translation>前進</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/>
<source>Task</source>
<translation>任務鍵</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/>
<source>Extra</source>
<translation>額外按鍵</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="169"/>
<source>%1%2%3</source>
<translation>%1%2%3</translation>
</message>
@@ -6393,13 +7074,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="398"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="413"/>
<source>OK</source>
<translation>確定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="413"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
@@ -6407,7 +7088,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>SequenceDialog</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="10"/>
<source>Enter a hotkey</source>
<translation>輸入快速鍵</translation>
</message>
@@ -6415,7 +7096,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>WaitTreeCallstack</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/>
<source>Call stack</source>
<translation>Call stack</translation>
</message>
@@ -6423,17 +7104,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>WaitTreeMutexInfo</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="126"/>
<source>waiting for mutex 0x%1</source>
<translation>waiting for mutex 0x%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/>
<source>has waiters: %1</source>
<translation>has waiters: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/>
<source>owner handle: 0x%1</source>
<translation>owner handle: 0x%1</translation>
</message>
@@ -6441,12 +7122,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>WaitTreeObjectList</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/>
<source>waiting for all objects</source>
<translation>waiting for all objects</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/>
<source>waiting for one of the following objects</source>
<translation>waiting for one of the following objects</translation>
</message>
@@ -6454,12 +7135,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/>
<source>[%1] %2 %3</source>
<translation>[%1] %2 %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/>
<source>waited by no thread</source>
<translation>waited by no thread</translation>
</message>
@@ -6467,112 +7148,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>WaitTreeThread</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/>
<source>runnable</source>
<translation>runnable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="252"/>
<source>paused</source>
<translation>paused</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="258"/>
<source>sleeping</source>
<translation>sleeping</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/>
<source>waiting for IPC reply</source>
<translation>waiting for IPC reply</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/>
<source>waiting for objects</source>
<translation>waiting for objects</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
<source>waiting for condition variable</source>
<translation>waiting for condition variable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/>
<source>waiting for address arbiter</source>
<translation>waiting for address arbiter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/>
<source>waiting for suspend resume</source>
<translation>waiting for suspend resume</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/>
<source>waiting</source>
<translation>waiting</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/>
<source>initialized</source>
<translation>initialized</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/>
<source>terminated</source>
<translation>terminated</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/>
<source>unknown</source>
<translation>unknown</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/>
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
<translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/>
<source>ideal</source>
<translation>ideal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/>
<source>core %1</source>
<translation>core %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/>
<source>processor = %1</source>
<translation>processor = %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/>
<source>ideal core = %1</source>
<translation>ideal core = %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/>
<source>affinity mask = %1</source>
<translation>affinity mask = %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/>
<source>thread id = %1</source>
<translation>thread id = %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/>
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
<translation>priority = %1(current) / %2(normal)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/>
<source>last running ticks = %1</source>
<translation>last running ticks = %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="367"/>
<source>not waiting for mutex</source>
<translation>未等待 mutex</translation>
</message>
@@ -6580,7 +7261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>WaitTreeThreadList</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/>
<source>waited by thread</source>
<translation>waited by thread</translation>
</message>
@@ -6588,7 +7269,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>WaitTreeWidget</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="465"/>
<source>&amp;Wait Tree</source>
<translation>&amp;Wait Tree</translation>
</message>